- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Immigration and Asylum Act 1999, Section 94 is up to date with all changes known to be in force on or before 17 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
(1)In this Part—
F1...
“asylum-seeker” means a person who is not under 18 and has made a claim for asylum which has been recorded by the Secretary of State but which has not been determined;
“claim for asylum” means a claim that it would be contrary to the United Kingdom’s obligations under the Refugee Convention, or under Article 3 of the Human Rights Convention, for the claimant to be removed from, or required to leave, the United Kingdom;
“the Department” means the Department of Health and Social Services for Northern Ireland;
“dependant”, in relation to an asylum-seeker or a supported person, means a person in the United Kingdom who—
is his spouse;
is a child of his, or of his spouse, who is under 18 and dependent on him; or
falls within such additional category, if any, as may be prescribed;
“the Executive” means the Northern Ireland Housing Executive;
“housing accommodation” includes flats, lodging houses and hostels;
“local authority” means—
in England and Wales, a county council, a county borough council, a district council, a London borough council, the Common Council of the City of London or the Council of the Isles of Scilly;
in Scotland, a council constituted under section 2 of the M1Local Government etc. (Scotland) Act 1994;
[F2“Northern Ireland authority” has the meaning given by section 110(9).]
“supported person” means—
an asylum-seeker, or
a dependant of an asylum-seeker,
who has applied for support and for whom support is provided under section 95.
(2)References in this Part to support provided under section 95 include references to support which is provided under arrangements made by the Secretary of State under that section.
(3)For the purposes of this Part, a claim for asylum is determined at the end of such period beginning—
(a)on the day on which the Secretary of State notifies the claimant of his decision on the claim, or
(b)if the claimant has appealed against the Secretary of State’s decision, on the day on which the appeal is disposed of,
as may be prescribed.
(4)An appeal is disposed of when it is no longer pending for the purposes of the Immigration Acts or the M2Special Immigration Appeals Commission Act 1997.
[F3(4A)For the purposes of the definitions of “asylum-seeker” and “failed asylum-seeker”, the circumstances in which a claim is determined or rejected include where the claim is declared inadmissible under section 80A or 80B of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002.
(4B)But if a claim is—
(a)declared inadmissible under section 80B of that Act, and
(b)nevertheless considered by the Secretary of State in accordance subsection (7) of that section,
the claim ceases to be treated as determined or rejected from the time of the decision to consider the claim.
(4C)For the purposes of subsection (3), notification of a declaration of inadmissibility under section 80A or 80B of that Act is to be treated as notification of the Secretary of State’s decision on the claim.]
(5)If an asylum-seeker’s household includes a child who is under 18 and a dependant of his, he is to be treated (for the purposes of this Part) as continuing to be an asylum-seeker while—
(a)the child is under 18; and
(b)he and the child remain in the United Kingdom.
(6)Subsection (5) does not apply if, on or after the determination of his claim for asylum, the asylum-seeker is granted leave to enter or remain in the United Kingdom (whether or not as a result of that claim).
[F4(7)For further provision as to the conduct of age assessments, which applies for the purposes of this Part, see Part 4 of the Nationality and Borders Act 2022.]
(8)A notice under subsection (3) must be given in writing.
(9)If such a notice is sent by the Secretary of State by first class post, addressed—
(a)to the asylum-seeker’s representative, or
(b)to the asylum-seeker’s last known address,
it is to be taken to have been received by the asylum-seeker on the second day after the day on which it was posted.
Textual Amendments
F1Definition in s. 94(1) omitted (3.11.2008) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2008 (S.I. 2008/2833), art. 1(1), Sch. 3 para. 180
F2Definition in s. 94(1) inserted (10.2.2003) by Nationality, Immigration and Asylum Act 2002 (c. 41), ss. 60(2), 162(1) (with s. 159); S.I. 2003/1, art. 2, Sch.
F3S. 94(4A)-(4C) inserted (28.6.2022) by Nationality and Borders Act 2022 (c. 36), ss. 17(3), 87(1); S.I. 2022/590, regs. 1(2), 2, Sch. 1 para. 16
F4S. 94(7) substituted (31.3.2023) by Nationality and Borders Act 2022 (c. 36), ss. 49(5), 87(1); S.I. 2023/283, reg. 2(a)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys