- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Terrorism Act 2000, Cross Heading: Information and evidence is up to date with all changes known to be in force on or before 27 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
Schedule 5 (power to obtain information, &c.) shall have effect.
Schedule 5A (terrorist financing investigations: disclosure orders) has effect.]
Textual Amendments
F1S. 37A inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 2 para. 2; S.I. 2018/78, reg. 3(bb)
Schedule 6 (financial information) shall have effect.
Schedule 6A (account monitoring orders) shall have effect.]
Textual Amendments
F2S. 38A inserted (20.12.2001) by 2001 c. 24, s. 3, Sch. 2 Pt. 1 para. 1(2); S.I. 2001/4019, art. 2(1)(c)
(1)This section applies where a person has information which he knows or believes might be of material assistance—
(a)in preventing the commission by another person of an act of terrorism, or
(b)in securing the apprehension, prosecution or conviction of another person, in the United Kingdom, for an offence involving the commission, preparation or instigation of an act of terrorism.
(2)The person commits an offence if he does not disclose the information as soon as reasonably practicable in accordance with subsection (3).
(3)Disclosure is in accordance with this subsection if it is made—
(a)in England and Wales, to a constable,
(b)in Scotland, to a constable, or
(c)in Northern Ireland, to a constable or a member of Her Majesty’s forces.
(4)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (2) to prove that he had a reasonable excuse for not making the disclosure.
(5)A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding [F410 years ], or to a fine or to both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months, or to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
(6)Proceedings for an offence under this section may be taken, and the offence may for the purposes of those proceedings be treated as having been committed, in any place where the person to be charged is or has at any time been since he first knew or believed that the information might be of material assistance as mentioned in subsection (1).]
Textual Amendments
F3S. 38B inserted (14.12.2001) by 2001 c. 24, s. 117(2)
F4Words in s. 38B(5)(a) substituted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 7(2), 27(3) (with s. 25(2))
(1)Subsection (2) applies where a person knows or has reasonable cause to suspect that a constable is conducting or proposes to conduct a terrorist investigation.
(2)The person commits an offence if he—
(a)discloses to another anything which is likely to prejudice the investigation, or
(b)interferes with material which is likely to be relevant to the investigation.
(3)Subsection (4) applies where a person knows or has reasonable cause to suspect that a disclosure has been or will be made under any of sections 19 to [F521B][F6or 38B].
(4)The person commits an offence if he—
(a)discloses to another anything which is likely to prejudice an investigation resulting from the disclosure under that section, or
(b)interferes with material which is likely to be relevant to an investigation resulting from the disclosure under that section.
(5)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (2) or (4) to prove—
(a)that he did not know and had no reasonable cause to suspect that the disclosure or interference was likely to affect a terrorist investigation, or
(b)that he had a reasonable excuse for the disclosure or interference.
(6)Subsections (2) and (4) do not apply to a disclosure which is made by a professional legal adviser—
(a)to his client or to his client’s representative in connection with the provision of legal advice by the adviser to the client and not with a view to furthering a criminal purpose, or
(b)to any person for the purpose of actual or contemplated legal proceedings and not with a view to furthering a criminal purpose.
[F7(6A)Subsections (2) and (4) do not apply if—
(a)the disclosure is of a matter within section 21D(2) or (3)(a) (terrorist property: tipping off), and
(b)the information on which the disclosure is based came to the person in the course of a business in the regulated sector.]
(7)A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding five years, to a fine or to both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
(8)For the purposes of this section—
(a)a reference to conducting a terrorist investigation includes a reference to taking part in the conduct of, or assisting, a terrorist investigation, and
(b)a person interferes with material if he falsifies it, conceals it, destroys it or disposes of it, or if he causes or permits another to do any of those things.
[F8(9)The reference in subsection (6A) to a business in the regulated sector is to be construed in accordance with Schedule 3A.]
Textual Amendments
F5Word in s. 39(3) substituted (26.12.2007) by The Terrorism Act 2000 and Proceeds of Crime Act 2002 (Amendment) Regulations 2007 (S.I. 2007/3398), reg. 2, Sch. 1 para. 6(2)
F6Words in s. 39(3) inserted (14.12.2001) by 2001 c. 24, s. 117(3)
F7S. 39(6A) inserted (26.12.2007) by The Terrorism Act 2000 and Proceeds of Crime Act 2002 (Amendment) Regulations 2007 (S.I. 2007/3398), reg. 2, Sch. 1 para. 6(3)
F8S. 39(9) inserted (26.12.2007) by The Terrorism Act 2000 and Proceeds of Crime Act 2002 (Amendment) Regulations 2007 (S.I. 2007/3398), reg. 2, Sch. 1 para. 6(4)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 39 applied (19.2.2001) by S.I. 2001/192, reg. 3
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys