- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/04/2019)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 12/04/2019.
Terrorism Act 2000, Cross Heading: Terrorist offences is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person commits an offence if he provides instruction or training in the making or use of—
(a)firearms,
[F1(aa)radioactive material or weapons designed or adapted for the discharge of any radioactive material,]
(b)explosives, or
(c)chemical, biological or nuclear weapons.
(2)A person commits an offence if he receives instruction or training in the making or use of—
(a)firearms,
[F1(aa)radioactive material or weapons designed or adapted for the discharge of any radioactive material,]
(b)explosives, or
(c)chemical, biological or nuclear weapons.
(3)A person commits an offence if he invites another to receive instruction or training and the receipt—
(a)would constitute an offence under subsection (2), or
(b)would constitute an offence under subsection (2) but for the fact that it is to take place outside the United Kingdom.
(4)For the purpose of subsections (1) and (3)—
(a)a reference to the provision of instruction includes a reference to making it available either generally or to one or more specific persons, and
(b)an invitation to receive instruction or training may be either general or addressed to one or more specific persons.
(5)It is a defence for a person charged with an offence under this section in relation to instruction or training to prove that his action or involvement was wholly for a purpose other than assisting, preparing for or participating in terrorism.
(6)A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to [F2imprisonment for life] , to a fine or to both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
(7)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(8)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(9)F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 54(1)(aa)(2)(aa) inserted (14.12.2001) by 2001 c. 24, s. 120(1)
F2Words in s. 54(6) substituted (13.4.2015) by Criminal Justice and Courts Act 2015 (c. 2), ss. 1(2), 95(1) (with s. 1(4)); S.I. 2015/778, art. 3, Sch. 1 para. 1
F3S. 54(7)-(9) repealed (18.6.2009) by Counter-Terrorism Act 2008 (c. 28), ss. 39, 99, 100(5), Sch. 3 para. 2, Sch. 9 Pt. 3 (with s. 101(2)); S.I. 2009/1256, art. 2(c)(d)(e)
In section 54—
[F4 “ biological weapon ” means a biological agent or toxin (within the meaning of the Biological Weapons Act 1974) in a form capable of use for hostile purposes or anything to which section 1(1)(b) of that Act applies, ]
“chemical weapon” has the meaning given by section 1 of the M1Chemical Weapons Act 1996, and
[F5 “ radioactive material ” means radioactive material capable of endangering life or causing harm to human health, ]
F6. . .
Textual Amendments
F4Words in s. 55 substituted (14.12.2001) by 2001 c. 24, s. 120(2)(a)
F5Words in s. 55 inserted (14.12.2001) by 2001 c. 24, s. 120(2)(b)
F6Words in s. 55 repealed (14.12.2001) by 2001 c. 24, ss. 120(2)(c), 125, Sch. 8 Pt. 7
Marginal Citations
(1)A person commits an offence if he directs, at any level, the activities of an organisation which is concerned in the commission of acts of terrorism.
(2)A person guilty of an offence under this section is liable on conviction on indictment to imprisonment for life.
(1)A person commits an offence if he possesses an article in circumstances which give rise to a reasonable suspicion that his possession is for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of an act of terrorism.
(2)It is a defence for a person charged with an offence under this section to prove that his possession of the article was not for a purpose connected with the commission, preparation or instigation of an act of terrorism.
(3)In proceedings for an offence under this section, if it is proved that an article—
(a)was on any premises at the same time as the accused, or
(b)was on premises of which the accused was the occupier or which he habitually used otherwise than as a member of the public,
the court may assume that the accused possessed the article, unless he proves that he did not know of its presence on the premises or that he had no control over it.
(4)A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding [F715 years] , to a fine or to both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
Textual Amendments
F7Words in s. 57(4)(a) substituted (13.4.2006) by Terrorism Act 2006 (c. 11), s. 13(1) (with (2)); S.I. 2006/1013, art. 2
(1)A person commits an offence if—
(a)he collects or makes a record of information of a kind likely to be useful to a person committing or preparing an act of terrorism, F8...
(b)he possesses a document or record containing information of that kind [F9, or
(c)the person views, or otherwise accesses, by means of the internet a document or record containing information of that kind.]
[F10(1A)The cases in which a person collects or makes a record for the purposes of subsection (1)(a) include (but are not limited to) those in which the person does so by means of the internet (whether by downloading the record or otherwise).]
(2)In this section “record” includes a photographic or electronic record.
(3)It is a defence for a person charged with an offence under this section to prove that he had a reasonable excuse for his action or possession.
[F11(3A)The cases in which a person has a reasonable excuse for the purposes of subsection (3) include (but are not limited to) those in which—
(a)at the time of the person's action or possession the person did not know, and had no reason to believe, that the document or record in question contained, or was likely to contain, information of a kind likely to be useful to a person committing or preparing an act of terrorism, or
(b)the person's action or possession was for the purposes of—
(i)carrying out work as a journalist, or
(ii)academic research.]
(4)A person guilty of an offence under this section shall be liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding [F1215 years], to a fine or to both, or
(b)on summary conviction, to imprisonment for a term not exceeding six months, to a fine not exceeding the statutory maximum or to both.
(5)F13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(6)F13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(7)F13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F8Word in s. 58(1)(a) omitted (12.4.2019) by virtue of Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 3(2)(a), 27(3) (with s. 25(1))
F9S. 58(1)(c) and preceding word inserted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 3(2)(b), 27(3) (with s. 25(1))
F10S. 58(1A) inserted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 3(3), 27(3) (with s. 25(1))
F11S. 58(3A) inserted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 3(4), 27(3) (with s. 25(1))
F12Words in s. 58(4)(a) substituted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 7(3), 27(3) (with s. 25(2))
F13S. 58(5)-(7) repealed (18.6.2009) by Counter-Terrorism Act 2008 (c. 28), ss. 39, 99, 100(5), Sch. 3 para. 3, Sch. 9 Pt. 3 (with s. 101(2)); S.I. 2009/1256, art. 2(c)(d)(e)
(1)A person commits an offence who—
(a)elicits or attempts to elicit information about an individual who is or has been—
(i)a member of Her Majesty's forces,
(ii)a member of any of the intelligence services, or
(iii)a constable,
which is of a kind likely to be useful to a person committing or preparing an act of terrorism, or
(b)publishes or communicates any such information.
(2)It is a defence for a person charged with an offence under this section to prove that they had a reasonable excuse for their action.
(3)A person guilty of an offence under this section is liable—
(a)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding [F1515 years] or to a fine, or to both;
(b)on summary conviction—
(i)in England and Wales or Scotland, to imprisonment for a term not exceeding 12 months or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both;
(ii)in Northern Ireland, to imprisonment for a term not exceeding 6 months or to a fine not exceeding the statutory maximum, or to both.
(4) In this section “ the intelligence services ” means the Security Service, the Secret Intelligence Service and GCHQ (within the meaning of section 3 of the Intelligence Services Act 1994 (c. 13)).
(5)Schedule 8A to this Act contains supplementary provisions relating to the offence under this section.]
Textual Amendments
F14S. 58A inserted (16.2.2009) by Counter-Terrorism Act 2008 (c. 28), ss. 76(1)(2), 100(5) (with s. 101(2)); S.I. 2009/58, art. 2(d)
F15Words in s. 58A(3)(a) substituted (12.4.2019) by Counter-Terrorism and Border Security Act 2019 (c. 3), ss. 7(4), 27(3) (with s. 25(2))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys