- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/07/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 01/07/2004
Point in time view as at 01/07/2004. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Terrorism Act 2000, Paragraph 41D is up to date with all changes known to be in force on or before 13 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 03/12/2014
[F141D(1)Paragraph 41E applies where an overseas freezing order made by an appropriate court or authority in a participating country is received by the Secretary of State from the court or authority which made or confirmed the order.U.K.
(2)An overseas freezing order is an order prohibiting dealing with property—
(a)which is in the United Kingdom,
(b)which the appropriate court or authority considers is likely to be used for the purposes of a listed offence or is the proceeds of the commission of such an offence, and
(c)in respect of which an order has been or may be made by a court exercising criminal jurisdiction in the participating country for the forfeiture of the property,
and in respect of which the following requirements of this paragraph are met.
(3)The action which the appropriate court or authority considered would constitute or, as the case may be, constituted the listed offence is action done as an act of terrorism or for the purposes of terrorism.
(4)The order must relate to—
(a)criminal proceedings instituted in the participating country, or
(b)a criminal investigation being carried on there.
(5)The order must be accompanied by a certificate which gives the specified information; but a certificate may be treated as giving any specified information which is not given in it if the Secretary of State has the information in question.
(6)The certificate must—
(a)be signed by or on behalf of the court or authority which made or confirmed the order,
(b)include a statement as to the accuracy of the information given in it,
(c)if it is not in English, include a translation of it into English.
The signature may be an electronic signature.
(7)The order must be accompanied by an order made by a court exercising criminal jurisdiction in that country for the forfeiture of the property, unless the certificate indicates when such an order is expected to be sent.
(8)An appropriate court or authority in a participating country in relation to an overseas freezing order is—
(a)a court exercising criminal jurisdiction in the country,
(b)a prosecuting authority in the country,
(c)any other authority in the country which appears to the Secretary of State to have the function of making such orders.
(9)References in paragraphs 41E to 41G to an overseas freezing order include its accompanying certificate.]
Textual Amendments
F1Sch. 4 Pt. 3 paras. 41A-41G and cross-headings inserted (prosp.) by Crime (International Co-operation) Act 2003 (c. 32), ss. 90, 94(1), Sch. 4 para. 7
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys