- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (31/07/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 31/07/2014.
Terrorism Act 2000, Cross Heading: Enforcement of orders made elsewhere in the British Islands is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
26U.K.In the following provisions of this Part of this Schedule—
“an England and Wales order” means—
an order made in England and Wales under section 23 [F1or 23A] (“an England and Wales forfeiture order”),
an order made under paragraph 5 (“an England and Wales restraint order”), or
an order made under any other provision of Part I of this Schedule in relation to an England and Wales forfeiture or restraint order;
“a Northern Ireland order” means—
an order made in Northern Ireland under section 23 [F1or 23A] (“a Northern Ireland forfeiture order”),
an order made under paragraph 33 (“a Northern Ireland restraint order”), or
an order made under any other provision of Part III of this Schedule in relation to a Northern Ireland forfeiture or restraint order;
“an Islands order” means an order made in any of the Islands under a provision of the law of that Island corresponding to—
section 23 [F1or 23A] (“an Islands forfeiture order”),
paragraph 18 (“an Islands restraint order”), or
any other provision of this Part of this Schedule.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 4 para. 26 inserted (18.6.2009) by Counter-Terrorism Act 2008 (c. 28), ss. 39, 100(5), Sch. 3 para. 5(18) (with s. 101(2)); S.I. 2009/1256, art. 2(c)
27(1)Subject to the provisions of this paragraph, an England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order shall have effect in the law of Scotland.U.K.
(2)But such an order shall be enforced in Scotland only in accordance with—
(a)the provisions of this paragraph, and
(b)any provision made by rules of court as to the manner in which, and the conditions subject to which, such orders are to be enforced there.
(3)On an application made to it in accordance with rules of court for registration of an England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order, the Court of Session shall direct that the order shall, in accordance with such rules, be registered in that court.
(4)Rules of court shall also make provision—
(a)for cancelling or varying the registration of an England and Wales, Northern Ireland or Islands forfeiture order when effect has been given to it, whether in Scotland or elsewhere, in respect of all or, as the case may be, part of the money or other property to which the order applies,
(b)for cancelling or varying the registration of an England and Wales, Northern Ireland or Islands restraint order which has been discharged or varied by the court by which it was made.
(5)If an England and Wales, Northern Ireland or Islands forfeiture order is registered under this paragraph the Court of Session shall have, in relation to that order, the same powers as a court has under paragraph 16(1) above in relation to a forfeiture order made by it and paragraphs 16(3) to (5) and 17 apply accordingly.
(6)If an England and Wales, Northern Ireland or Islands forfeiture order is registered under this paragraph—
(a)paragraphs 20 and 21 above shall apply as they apply to a restraint order, and
(b)the Court of Session shall have the like power to make an order under section 1 of the M1Administration of Justice (Scotland) Act 1972 (extended power to order inspection of documents, &c.) in relation to proceedings brought or likely to be brought for an England and Wales, Northern Ireland or Islands restraint order as if those proceedings had been brought or were likely to be brought in the Court of Session.
(7)In addition, if an England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order is registered under this paragraph—
(a)the Court of Session shall have, in relation to its enforcement, the same power,
(b)proceedings for or with respect to its enforcement may be taken, and
(c)proceedings for or with respect to any contravention of such an order (whether before or after such registration) may be taken,
as if the order had originally been made in the Court of Session.
(8)The Court of Session may also make such orders or do otherwise as seems to it appropriate for the purpose of—
(a)assisting the achievement in Scotland of the purposes of an England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order, or
(b)assisting any receiver or other person directed by any such order to sell or otherwise dispose of property.
(9)The following documents shall, in Scotland, be sufficient evidence of their contents—
(a)a document purporting to be a copy of an England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order and to be certified as such by a proper officer of the court by which it was made, and
(b)a document purporting to be a certificate for purposes corresponding to those of paragraph 16(4) and to be certified by a proper officer of the court concerned.
(10)Nothing in any England and Wales order, Northern Ireland order or Islands order prejudices any enactment or rule of law in respect of the recording of deeds relating to heritable property in Scotland or the registration of interests in such property.
Commencement Information
I1Sch. 4 wholly in force at 19.2.2001; Sch. 4 not in force at Royal Assent see s. 128; Sch. 4 para. 27(2)(b)(3)(4) in force at 31.10.2000 by S.I. 2000/2944, art. 2(h)(ii); Sch. 4 in force at 19.2.2001 in so far as not already in force by S.I. 2001/421, art. 2
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys