- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/09/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 13/09/2018.
Terrorism Act 2000, Paragraph 33 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
33(1)This Part of this Schedule is without prejudice to any rule of law whereby—S
(a)communications between a professional legal adviser and his client, or
(b)communications made in connection with or in contemplation of legal proceedings and for the purposes of those proceedings,
are in legal proceedings protected from disclosure on the ground of confidentiality.
(2)For the purpose of exercising any powers conferred on him under this Part of this Schedule a constable may, if necessary, open lockfast places on [F1premises which he is entitled to enter in pursuance of] an order under paragraph 22, a warrant under paragraph 28 or [F2an order under paragraph 31] .
(3)A search of a person under this Part of this Schedule may only be carried out by a person of the same sex.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 5 para. 33(2) substituted (13.4.2006) by Terrorism Act 2006 (c. 11), s. 27(8)(a); S.I. 2006/1013, art. 2
F2Words in Sch. 5 para. 33(2) substituted (13.4.2006) by Terrorism Act 2006 (c. 11), s. 27(8)(b); S.I. 2006/1013, art. 2
Modifications etc. (not altering text)
C1Sch. 5 para. 33(1) excluded (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 26(8) (with art. 26(1))
C2Sch. 5 para. 33(1) modified (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 37(10) (with art. 37(1))
C3Sch. 5 para. 33(1) excluded (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 20(4) (with art. 20(1))
C4Sch. 5 para. 33(1) applied (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 32(4) (with art. 32(1))
C5Sch. 5 para. 33(1) modified (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 38(10) (with art. 38(1))
C6Sch. 5 para. 33(1) applied (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 31(4) (with art. 31(1))
C7Sch. 5 para. 33(1) excluded (1.6.2018) by The Terrorism Act 2000 (Enforcement in Different Parts of the United Kingdom) Order 2018 (S.I. 2018/521), arts. 1, 14(8) (with art. 14(1))
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys