- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (13/10/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/09/2004
Point in time view as at 13/10/2003.
Terrorism Act 2000, Cross Heading: Excluded and special procedure material: production & access is up to date with all changes known to be in force on or before 30 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
5(1)A constable may apply to a Circuit judge for an order under this paragraph for the purposes of a terrorist investigation.
(2)An application for an order shall relate to particular material, or material of a particular description, which consists of or includes excluded material or special procedure material.
(3)An order under this paragraph may require a specified person—
(a)to produce to a constable within a specified period for seizure and retention any material which he has in his possession, custody or power and to which the application relates;
(b)to give a constable access to any material of the kind mentioned in paragraph (a) within a specified period;
(c)to state to the best of his knowledge and belief the location of material to which the application relates if it is not in, and it will not come into, his possession, custody or power within the period specified under paragraph (a) or (b).
(4)For the purposes of this paragraph—
(a)an order may specify a person only if he appears to the Circuit judge to have in his possession, custody or power any of the material to which the application relates, and
(b)a period specified in an order shall be the period of seven days beginning with the date of the order unless it appears to the judge that a different period would be appropriate in the particular circumstances of the application.
(5)Where a Circuit judge makes an order under sub-paragraph (3)(b) in relation to material on any premises, he may, on the application of a constable, order any person who appears to the judge to be entitled to grant entry to the premises to allow any constable to enter the premises to obtain access to the material.
6(1)A Circuit judge may grant an application under paragraph 5 if satisfied—
(a)that the material to which the application relates consists of or includes excluded material or special procedure material,
(b)that it does not include items subject to legal privilege, and
(c)that the conditions in sub-paragraphs (2) and (3) are satisfied in respect of that material.
(2)The first condition is that—
(a)the order is sought for the purposes of a terrorist investigation, and
(b)there are reasonable grounds for believing that the material is likely to be of substantial value, whether by itself or together with other material, to a terrorist investigation.
(3)The second condition is that there are reasonable grounds for believing that it is in the public interest that the material should be produced or that access to it should be given having regard—
(a)to the benefit likely to accrue to a terrorist investigation if the material is obtained, and
(b)to the circumstances under which the person concerned has any of the material in his possession, custody or power.
7(1)An order under paragraph 5 may be made in relation to—
(a)material consisting of or including excluded or special procedure material which is expected to come into existence within the period of 28 days beginning with the date of the order;
(b)a person who the Circuit judge thinks is likely to have any of the material to which the application relates in his possession, custody or power within that period.
(2)Where an order is made under paragraph 5 by virtue of this paragraph, paragraph 5(3) shall apply with the following modifications—
(a)the order shall require the specified person to notify a named constable as soon as is reasonably practicable after any material to which the application relates comes into his possession, custody or power,
(b)the reference in paragraph 5(3)(a) to material which the specified person has in his possession, custody or power shall be taken as a reference to the material referred to in paragraph (a) above which comes into his possession, custody or power, and
(c)the reference in paragraph 5(3)(c) to the specified period shall be taken as a reference to the period of 28 days beginning with the date of the order.
(3)Where an order is made under paragraph 5 by virtue of this paragraph, paragraph 5(4) shall not apply and the order—
(a)may only specify a person falling within sub-paragraph (1)(b), and
(b)shall specify the period of seven days beginning with the date of notification required under sub-paragraph (2)(a) unless it appears to the judge that a different period would be appropriate in the particular circumstances of the application.
8(1)An order under paragraph 5—E+W+N.I.
(a)shall not confer any right to production of, or access to, items subject to legal privilege, and
(b)shall have effect notwithstanding any restriction on the disclosure of information imposed by statute or otherwise.
(2)Where the material to which an application under paragraph 5 relates consists of information contained in a computer—
(a)an order under paragraph 5(3)(a) shall have effect as an order to produce the material in a form in which it can be taken away and in which it is visible and legible, and
(b)an order under paragraph 5(3)(b) shall have effect as an order to give access to the material in a form in which it is visible and legible.
9(1)An order under paragraph 5 may be made in relation to material in the possession, custody or power of a government department.E+W+N.I.
(2)Where an order is made by virtue of sub-paragraph (1)—
(a)it shall be served as if the proceedings were civil proceedings against the department, and
(b)it may require any officer of the department, whether named in the order or not, who may for the time being have in his possession, custody or power the material concerned, to comply with the order.
(3)In this paragraph “government department” means an authorised government department for the purposes of the M1Crown Proceedings Act 1947.
Marginal Citations
10(1)An order of a Circuit judge under paragraph 5 shall have effect as if it were an order of the Crown Court.
(2)Crown Court Rules may make provision about proceedings relating to an order under paragraph 5.
(3)In particular, the rules may make provision about the variation or discharge of an order.
Commencement Information
I1Sch. 5 para. 10 wholly in force at 19.2.2001; Sch. 5 para. 10 not in force at Royal Assent see s. 128; Sch. 5 para. 10(2)(3) in force at 31.10.2000 by S.I. 2000/2944, art. 2(i); Sch. 5 para. 10 in force at 19.2.2001 in so far as not already in force by S.I. 2001/421, art. 2
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys