- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (19/02/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/01/2007
Point in time view as at 19/02/2006.
Terrorism Act 2000, SCHEDULE 6 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Section 38.
1(1)Where an order has been made under this paragraph in relation to a terrorist investigation, a constable named in the order may require a financial institution [F1to which the order applies]to provide customer information for the purposes of the investigation.U.K.
[F2(1A)The order may provide that it applies to—
(a)all financial institutions,
(b)a particular description, or particular descriptions, of financial institutions, or
(c)a particular financial institution or particular financial institutions.]
(2)The information shall be provided—
(a)in such manner and within such time as the constable may specify, and
(b)notwithstanding any restriction on the disclosure of information imposed by statute or otherwise.
(3)An institution which fails to comply with a requirement under this paragraph shall be guilty of an offence.
(4)It is a defence for an institution charged with an offence under sub-paragraph (3) to prove—
(a)that the information required was not in the institution’s possession, or
(b)that it was not reasonably practicable for the institution to comply with the requirement.
(5)An institution guilty of an offence under sub-paragraph (3) shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
Textual Amendments
F1Words in Sch. 6 para. 1(1) inserted (20.12.2001) by 2001 c. 24, s. 3, Sch. 2 Pt. 4 para. 6(2); S.I. 2001/4019, art. 2(1)(c)
F2Sch. 6 para. 1(1A) inserted (20.12.2001) by 2001 c. 24, s. 3, Sch. 2 Pt. 4 para. 6(3); S.I. 2001/4019, art. 2(1)(c)
2U.K.An order under paragraph 1 may be made only on the application of—
(a)in England and Wales or Northern Ireland, a police officer of at least the rank of superintendent, or
(b)in Scotland, the procurator fiscal.
3U.K.An order under paragraph 1 may be made only by—
(a)in England and Wales, a Circuit judge [F3or a District Judge (Magistrates' Courts)] ,
(b)in Scotland, the sheriff, or
(c)in Northern Ireland, a [F4Crown Court judge].
Textual Amendments
F3Words in Sch. 6 para. 3(a) inserted (1.4.2005) by Courts Act 2003 (c. 39), s. 65(2), Sch. 4 para. 10; S.I. 2005/910, art. 3(u)
F4Words in Sch. 6 para. 3(c) substituted (7.7.2002) by 2001 c. 24, ss. 121(4); S.I. 2002/1558, art. 2
4(1)[F5Criminal Procedure Rules] may make provision about the procedure for an application under paragraph 1.U.K.
(2)The High Court of Justiciary may, by Act of Adjournal, make provision about the procedure for an application under paragraph 1.
[F6(3)Crown Court Rules may make provision about the procedure for an application under paragraph 1.]
Textual Amendments
F5Words in Sch. 6 para. 4(1) substituted (1.9.2004 subject to saving in art. 3 of the commencing S.I.) by Courts Act 2003 (c. 39), s. 109(1), Sch. 8 para. 390(2); S.I. 2004/2066, art. 2
F6Sch. 6 para. 4(3) inserted (1.9.2004 subject to saving in art. 3 of the commencing S.I.) by Courts Act 2003 (c. 39), s. 109(1), Sch. 8 para. 390(3); S.I. 2004/2066, art. 2
5U.K.An order under paragraph 1 may be made only if the person making it is satisfied that—
(a)the order is sought for the purposes of a terrorist investigation,
(b)the tracing of terrorist property is desirable for the purposes of the investigation, and
(c)the order will enhance the effectiveness of the investigation.
6(1)In this Schedule “financial institution” means—
[F7(a)a person who has permission under Part 4 of the Financial Services and Markets Act 2000 to accept deposits,]
F8(b). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(c)a credit union (within the meaning of the M1Credit Unions Act 1979 or the M2Credit Unions (Northern Ireland) Order 1985),
[F9(d)a person carrying on a relevant regulated activity,]
(e)the National Savings Bank,
(f)a person who carries out an activity for the purposes of raising money authorised to be raised under the M3National Loans Act 1968 under the auspices of the Director of National Savings,
(g)a European institution carrying on a home regulated activity (within the meaning of [F10Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council] relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions),
(h)a person carrying out an activity specified in any of points 1 to 12 and 14 of [F11Annex 1] to that Directive, and
(i)a person who carries on an insurance business in accordance with an authorisation pursuant to [F12Article 4 or 51 of Directive 2002/83/EC of the European Parliament and of the Council of 5th November 2002 concerning life assurance] .
[F13(1A)For the purposes of sub-paragraph (1)(d), a relevant regulated activity means—
(a)dealing in investments as principal or as agent,
(b)arranging deals in investments,
(c)managing investments,
(d)safeguarding and administering investments,
(e)sending dematerialised instructions,
(f)establishing etc. collective investment schemes,
(g)advising on investments.
(1B)Sub-paragraphs (1)(a) and (1A) must be read with—
(a)section 22 of the Financial Services and Markets Act 2000;
(b)any relevant order under that section; and
(c)Schedule 2 to that Act.]
(2)The Secretary of State may by order provide for a class of person—
(a)to be a financial institution for the purposes of this Schedule, or
(b)to cease to be a financial institution for the purposes of this Schedule.
(3)An institution which ceases to be a financial institution for the purposes of this Schedule (whether by virtue of sub-paragraph (2)(b) or otherwise) shall continue to be treated as a financial institution for the purposes of any requirement under paragraph 1 to provide customer information which relates to a time when the institution was a financial institution.
Textual Amendments
F7Sch. 6 para. 6(1)(a) substituted (1.12.2001) by S.I. 2001/3649, arts. 1, 361(2)(a)
F8Sch. 6 para. 6(1)(b) repealed (1.12.2001) by S.I. 2001/3649, arts. 1, 361(2)(b)
F9Sch. 6 para. 6(1)(d) substituted (1.12.2001) by S.I. 2001/3649, arts. 1, 361(2)(c)
F10Words in Sch. 6 para. 6(1)(g) substituted (22.11.2000) by S.I. 2000/2952, reg. 9(a)
F11Words in Sch. 6 para. 6(1)(h) substituted (22.11.2000) by S.I. 2000/2952, reg. 9(b)
F12Words in Sch. 6 para. 6(1)(i) substituted (11.1.2005) by The Life Assurance Consolidation Directive (Consequential Amendments) Regulations 2004 (S.I. 2004/3379), reg. 7
F13Sch. 6 para 6(1A)(1B) inserted (1.12.2001) by S.I. 2001/3649, arts. 1, 361(3)
Commencement Information
I1Sch. 6 wholly in force at 19.2.2001; Sch. 6 not in force at Royal Assent see s. 128; Sch. 6 para. 6(2) in force at 31.10.2000 by S.I. 2000/2944, art. 2(j)(ii); Sch. 6 in force at 19.2.2001 in so far as not already in force by S.I. 2001/421, art. 2
Marginal Citations
7(1)In this Schedule “customer information” means (subject to sub-paragraph (3))—U.K.
(a)information whether a business relationship exists or existed between a financial institution and a particular person (“a customer”),
(b)a customer’s account number,
(c)a customer’s full name,
(d)a customer’s date of birth,
(e)a customer’s address or former address,
(f)the date on which a business relationship between a financial institution and a customer begins or ends,
(g)any evidence of a customer’s identity obtained by a financial institution in pursuance of or for the purposes of any legislation relating to money laundering, and
(h)the identity of a person sharing an account with a customer.
(2)For the purposes of this Schedule there is a business relationship between a financial institution and a person if (and only if)—
(a)there is an arrangement between them designed to facilitate the carrying out of frequent or regular transactions between them, and
(b)the total amount of payments to be made in the course of the arrangement is neither known nor capable of being ascertained when the arrangement is made.
(3)The Secretary of State may by order provide for a class of information—
(a)to be customer information for the purposes of this Schedule, or
(b)to cease to be customer information for the purposes of this Schedule.
Commencement Information
I2Sch. 6 wholly in force at 19.2.2001; Sch. 6 not in force at Royal Assent see s. 128; Sch. 6 para. 7(3) in force at 31.10.2000 by S.I. 2000/2944, art. 2(j)(iii); Sch 6 para. 7 in force at 19.2.2001 in so far as not already in force by S.I. 2001/421, art. 2
8(1)This paragraph applies where an offence under paragraph 1(3) is committed by an institution and it is proved that the offence—U.K.
(a)was committed with the consent or connivance of an officer of the institution, or
(b)was attributable to neglect on the part of an officer of the institution.
(2)The officer, as well as the institution, shall be guilty of the offence.
(3)Where an individual is convicted of an offence under paragraph 1(3) by virtue of this paragraph, he shall be liable on summary conviction to—
(a)imprisonment for a term not exceeding six months,
(b)a fine not exceeding level 5 on the standard scale, or
(c)both.
(4)In the case of an institution which is a body corporate, in this paragraph “officer” includes—
(a)a director, manager or secretary,
(b)a person purporting to act as a director, manager or secretary, and
(c)if the affairs of the body are managed by its members, a member.
(5)In the case of an institution which is a partnership, in this paragraph “officer” means a partner.
(6)In the case of an institution which is an unincorporated association (other than a partnership), in this paragraph “officer” means a person concerned in the management or control of the association.
9(1)Customer information provided by a financial institution under this Schedule shall not be admissible in evidence in criminal proceedings against the institution or any of its officers or employees.U.K.
(2)Sub-paragraph (1) shall not apply in relation to proceedings for an offence under paragraph 1(3) (including proceedings brought by virtue of paragraph 8).
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys