- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/12/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/12/2005. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Care Standards Act 2000, Section 64 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 February 2025. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)An applicant for registration as a social worker in the register maintained by the English Council satisfies the requirements of this section if—
(a)being a national of any EEA State—
(i)he has professional qualifications, obtained in an EEA State other than the United Kingdom, which the Secretary of State has by order designated as having Community equivalence for the purposes of such registration; and
(ii)he satisfies any other requirements which the Council may by rules impose; or
(b)he has, elsewhere than in England, undergone training in relevant social work and either—
(i)that training is recognised by the Council as being to a standard sufficient for such registration; or
(ii)it is not so recognised, but the applicant has undergone in England or elsewhere such additional training as the Council may require.
(2)An applicant for registration as a social worker in the register maintained by the Welsh Council satisfies the requirements of this section if—
(a)being a national of any EEA State—
(i)he has professional qualifications, obtained in an EEA State other than the United Kingdom, which the Assembly has by order designated as having Community equivalence for the purposes of such registration; and
(ii)he satisfies any other requirements which the Council may by rules impose; or
(b)he has, elsewhere than in Wales, undergone training in relevant social work and either—
(i)that training is recognised by the Council as being to a standard sufficient for such registration; or
(ii)it is not so recognised, but the applicant has undergone in Wales or elsewhere such additional training as the Council may require.
(3)An order under subsection (1)(a) or (2)(a) may provide that a professional qualification designated by the order is to be regarded as having Community equivalence for the purposes of registration as a social worker in the register maintained by the English or, as the case may be, Welsh Council only if prescribed conditions required by a directive issued by the Council of the European Communities are fulfilled; and different conditions may be prescribed with respect to the same qualification for differe t circumstances.
(4)Any person who—
(a)is not a national of an EEA State; but
(b)is, by virtue of a right conferred by Article 11 of Council Regulation (EEC) No. 1612/68 (on freedom of movement for workers within the Community) or any other enforceable Community right, entitled to be treated, as regards the right to engage in relevant social work, no less favourably than a national of such a State,
shall be treated for the purposes of subsection (1)(a) or (2)(a) as if he were such a national.
(5)In this section—
[F1“EEA State” means a member State, Norway, Liechtenstein, Iceland or Switzerland; ]
F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“national”, in relation to an EEA State, means the same as it does for the purposes of the Community Treaties [F3but does not include a person who by virtue of Article 2 of Protocol No.3 (Channel Islands and Isle of Man) to the Treaty of Accession is not to benefit from Community provisions relating to the free movement of persons and services].
Textual Amendments
F1S. 64(5): definition of "EEA State" substituted (18.8.2004) by The European Qualifications (Health and Social Care Professions and Accession of New Member States) Regulations 2004 (S.I. 2004/1947), reg. 20(2)(a)
F2S. 64(5): definition of "EEA Agreement" omitted (18.8.2004) by virtue of The European Qualifications (Health and Social Care Professions and Accession of New Member States) Regulations 2004 (S.I. 2004/1947), reg. 20(2)(b)
F3S. 64(5): words in definition of "national" inserted (18.8.2004) by The European Qualifications (Health and Social Care Professions and Accession of New Member States) Regulations 2004 (S.I. 2004/1947), reg. 20(2)(c)
Commencement Information
I1S. 64 partly in force; s. 64 not in force at Royal Assent see s. 122; s. 64(2)-(4) in force for W. for a certain purpose at 30.4.2002 by S.I. 2002/1175, arts. 1(3), 2(1); s. 64(1)(b) in force for E. for certain purposes at 1.4.2003 by S.I. 2003/933, art. 2(2); s. 64(2)-(5) otherwise in force for W. at 1.6.2003 by S.I. 2003/501, art. 2(4)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys