- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/07/2005)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 19/07/2007
Point in time view as at 20/07/2005.
There are currently no known outstanding effects for the Finance Act 2000, Part II.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
F17U.K.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Sch. 27 para. 7 repealed (22.7.2004) (with effect in accordance with s. 42 of the amending Act) by Finance Act 2004 (c. 12), Sch. 42 Pt. 2(3)
8U.K.In section 434A(2) of the Taxes Act 1988 (losses on life assurance business)—
(a)after paragraph (a)(ii) insert—
“(iii)any loss for that period under section 441; and”;
(b)for “, 439B or 441" substitute “ or 439B ”.
9U.K.In section 502 of the Taxes Act 1988 (interpretation of Chapter V of Part XII), for the words in subsection (3) after paragraph (c) substitute—
“(3A)Section 413(6) applies for the purposes of subsection (3)(c) above but as if section 413 were modified as follows—
(a)as if the definition of “company" in subsection (2) were omitted;
(b)as if at the beginning of subsection (5) there were inserted “References in this Chapter to a company apply only to bodies corporate resident in the United Kingdom; and"; and
(c)as if in that subsection, after the word “receipt”, in the second place where it occurs, there were inserted “; or
(c)of any share capital which it owns directly or indirectly in a body corporate not resident in the United Kingdom. "”.
10U.K.In Schedule 24 to the Taxes Act 1988 (assumptions for calculating chargeable profits etc. of foreign companies), make paragraph 5 sub-paragraph (1) of that paragraph; and after that sub-paragraph insert—
“(2)Where, under Chapter IV of Part X, any relief is in fact surrendered by the company and allowed to another company by way of group relief, it shall be assumed that the chargeable profits of the company, apart from this paragraph, are to be increased by an amount of additional profits equal to the amount of the relief so surrendered and allowed.”.
11U.K.In paragraph 68 of Schedule 18 to the M1Finance Act 1998 (contents of claim for group relief), after sub-paragraph (2) insert—
“(3)A claim for group relief must also state whether or not there is a company mentioned in sub-paragraph (4) that was not resident in the United Kingdom in either or both of the following periods—
(a)the accounting period of the surrendering company to which the surrender relates,
(b)the corresponding accounting period of the claimant company.
(4)Those companies are the claimant company, the surrendering company and any other company by reference to which—
(a)the claimant company and the surrendering company are members of the same group, or
(b)the conditions specified in section 402(3) of the Taxes Act 1988 for the making of the claim are satisfied in the case of the claimant company and the surrendering company.”.
Marginal Citations
12(1)Paragraphs 7, 8, 10 and 11 have effect in relation to accounting periods ending on or after 1st April 2000.U.K.
(2)Paragraph 9 has effect wherever the enactment amended by that paragraph falls to be construed, so far as it applies provisions of Chapter IV of Part X of the Taxes Act 1988, as applying those provisions as amended by Part I of this Schedule.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys