- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Local Government Act 2000, Paragraph 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.
Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):
3[F1(1)This paragraph applies in relation to executive arrangements by a local authority which provide for a mayor and council manager executive.E+W
(2)The executive arrangements may include provision with respect to the appointment and term of office of the council manager.
(3)The executive arrangements must include provision which requires the elected mayor to appoint a member of the authority to be his deputy (referred to in this paragraph as the deputy mayor).
(4)The deputy mayor may not be—
(a)the chairman or vice-chairman of the authority, nor
(b)a member of an overview and scrutiny committee of the authority.
(5)Subject to sub-paragraph (6), the deputy mayor, unless he resigns as deputy mayor or ceases to be a member of the authority, is to hold office until the end of the term of office of the elected mayor.
(6)The elected mayor may, if he thinks fit, remove the deputy mayor from office.
(7)Where a vacancy occurs in the office of deputy mayor, the elected mayor must appoint another person in his place.
(8)If for any reason the elected mayor is unable to act or the office of elected mayor is vacant, the deputy mayor must act in his place.
(9)If for any reason—
(a)the elected mayor is unable to act or the office of elected mayor is vacant, and
(b)the deputy mayor is unable to act or the office of deputy mayor is vacant,
the council manager must act in the elected mayor’s place.
(10)Subject to [F2sub-paragraphs (11) and (12A)], the council manager—
(a)is entitled to attend, and speak at, meetings of the authority or any committee or sub-committee of the authority, but
(b)is not entitled to vote at such meetings.
(11)The council manager is entitled to attend, and speak at, meetings of an overview and scrutiny committee or sub-committee of the authority only if invited or required to do so by the committee or sub-committee.
(12)The reference in sub-paragraph (10) to a committee or sub-committee of the authority includes a reference to a joint committee on which the authority is represented or a sub-committee of such a committee.
[F3(12A)The council manager of a local authority is entitled to vote at a meeting of a joint committee, or sub-committee of such a committee, if—
(a)that joint committee or sub-committee has been appointed for the purpose of discharging functions which, as respects that local authority, are the responsibility of the executive of the local authority; and
(b)the council manager is a member of that joint committee or sub-committee.]
(13)The council manager—
(a)is to be regarded for the purposes of Part I of the M1Local Government and Housing Act 1989 as holding a politically restricted post under the authority,
(b)may not also be the person who under section 151 of the M2Local Government Act 1972 has responsibility for the administration of the financial affairs of the authority, and
(c)may not also be the person who is responsible for performing the duties of the authority’s monitoring officer under section 5 of the M3Local Government and Housing Act 1989.
(14)The executive arrangements may include provision for the appointment by the elected mayor of one or more committees to advise the executive.
(15)The membership of any such committee as is mentioned in sub-paragraph (14) need not be determined in accordance with the political balance requirements.
(16)In the case of a local authority in Wales, the deputy mayor is entitled to the style of “dirprwy faer”.]
Textual Amendments
F1Sch. 1 para. 3 repealed (10.7.2011) by Local Government (Wales) Measure 2011 (nawm 4), ss. 34(6), 178(2), Sch. 4 Pt. B
F2Words in Sch. 1 para. 3(10) substituted for words “sub-paragraph (11)” (E.) (18.5.2001) by S.I. 2001/1517, art. 6(2)(a)
F3Sch. 1 para. 3(12A) inserted (E.) (18.5.2001) by S.I. 2001/1517, art. 6(2)(b)
Commencement Information
I1Sch. 1 para. 3 wholly in force at 28.7.2001; Sch. 1 para. 3 not in force at Royal Assent see s. 108; Sch. 1 para. 3 in force at 26.10.2000 in relation to England only by S.I. 2000/2849, arts. 1(3), 2(c); Sch. 1 para. 3 in force at 28.7.2001 in so far as not already in force see s. 108(4)-(6)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys