- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/05/2008)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/01/2012
Point in time view as at 08/05/2008. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Local Government Act 2000, Section 62 is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)An ethical standards officer, or a person authorised by such an officer, has a right of access at all reasonable times to every document F1...which appears to him necessary for the purpose of conducting an investigation under section 59 F2...
(2)An ethical standards officer, or a person authorised by such an officer, may—
(a)make such inquiries of any person as he thinks necessary for the purpose of conducting such an investigation,
(b)require any person to give him such information or explanation as he thinks necessary for the purpose of conducting such an investigation, and
(c)if he thinks necessary, require any person to attend before him in person for the purpose of making inquiries of that person or requiring that person to give any information or explanation.
(3)Without prejudice to subsections (1) and (2), a relevant authority must provide an ethical standards officer, or a person authorised by such an officer, with every facility and all information which he may reasonably require for the purposes of conducting an investigation under section 59 in relation to a member or co-opted member (or former member or co-opted member) of the authority.
(4)An ethical standards officer, or a person authorised by such an officer, may under this section require any person—
(a)to furnish information concerning communications between the authority concerned and any Government department, or
(b)to produce any correspondence or other documents forming part of any such communications.
(5)No obligation to maintain secrecy or other restriction upon the disclosure of information obtained by or furnished to persons in Her Majesty’s service, whether imposed by any enactment or by any rule of law, is to apply to the disclosure of information in accordance with subsection (4).
(6)Where subsection (4) applies, the Crown is not to be entitled to any such privilege in respect of the production of documents or the giving of evidence as is allowed by law in legal proceedings.
(7)Nothing in this section affects—
(a)the restriction, imposed by section 11(2) of the M1Parliamentary Commissioner Act 1967, on the disclosure of information by the Parliamentary Commissioner or his officers,
(b)the restriction, imposed by section 32(2) of the M2Local Government Act 1974, on the disclosure of information [F3obtained in connection with investigations under Part 3 of that Act (Commission for Local Administration in England)], or
(c)the restriction, imposed by section 15 of the M3Health Service Commissioners Act 1993, on the disclosure of information by the Health Service Commissioner for England [F4or by his officers][F5, or
(d)the restriction imposed by section 26 of the Public Services Ombudsman (Wales) Act 2005.]
(8)To assist him in any investigation under section 59, an ethical standards officer may obtain advice from any person who in his opinion is qualified to give it and may pay to any such person such fees or allowances as he may determine with the approval of the Secretary of State.
(9)Subject to subsections (5) and (6), no person may be compelled for the purposes of an investigation under section 59 to give any evidence or produce any document which he could not be compelled to give or produce in civil proceedings before the High Court.
(10)A person who without reasonable excuse fails to comply with any requirement under subsection (2) or (4) is guilty of an offence and liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.
(11)In this section any reference to documents includes a reference to information held by means of a computer or in any other electronic form.
Textual Amendments
F1Words in s. 62(1) repealed (31.1.2008) by Local Government and Public Involvement in Health Act 2007 (c. 28), ss. 191(3)(a), 245(5), Sch. 18 Pt. 15 (with s. 201); S.I. 2008/172, arts. 2(u)(ii), 7(1) (with art. 2(2))
F2Words in s. 62(1) repealed (31.1.2008) by Local Government and Public Involvement in Health Act 2007 (c. 28), ss. 191(3)(b), 245(5), Sch. 18 Pt. 15 (with s. 201); S.I. 2008/172, arts. 2(u)(ii), 7(1) (with art. 2(2))
F3Words in s. 62(7)(b) substituted (1.4.2008) by Local Government and Public Involvement in Health Act 2007 (c. 28), s. 245(5), Sch. 12 para. 17(2); S.I. 2008/917, art. 2(1)(n) (with art. 6(5))
F4Words in s. 62(7)(c) substituted (1.4.2006) by Public Services Ombudsman (Wales) Act 2005 (c. 10), s. 40, Sch. 4 para. 5(b); S.I. 2005/2800, art. 5(1)(3) (with transitional provisions in S.I. 2006/362, art. 4)
F5S. 62(7)(d) and word inserted (1.4.2006) by Public Services Ombudsman (Wales) Act 2005 (c. 10), s. 40, Sch. 4 para. 5(c); S.I. 2005/2800, art. 5(1)(3) (with transitional provisions in S.I. 2006/362, art. 4)
Modifications etc. (not altering text)
C1Pt. III savings for effects of 2005 c. 10, s. 38 (1.4.2006) by The Public Services Ombudsman (Wales) Act 2005 (Transitional Provisions and Consequential Amendments) Order 2006 (S.I. 2006/362), arts. 1(1), 4
C2S. 62(1)-(3)(5)(6)(8)-(11) modified (W.) (28.7.2001) by S.I. 2001/2286, art. 2, Sch. 1
C3S. 62(1)-(3) (5) (6) s. 62(8)-(11) applied (with modifications) (W.) (1.4.2006) by The Public Services Ombudsman for Wales (Standards Investigations) Order 2006 (S.I. 2006/949), arts. 1(1), 2, Sch. 1
C4S. 62(4) modified (W.) (28.7.2001) by S.I. 2001/2286, art. 3, Sch. 2 para. 2
C5S. 62(4) applied (with modifications) (W.) (1.4.2006) by The Public Services Ombudsman for Wales (Standards Investigations) Order 2006 (S.I. 2006/949), arts. 1(1), 3, Sch. 2 para. 4
Commencement Information
I1S. 62 wholly in force at 28.7.2001; s. 62 not in force at Royal Assent see s. 108; s. 62 in force at 19.12.2000 in relation to England and to police authorities in Wales by S.I. 2000/3335, art. 2; s. 62 in force at 28.7.2001 in so far as not already in force see s. 108(4)-(6)
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys