- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/03/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 20/03/2021.
Local Government Act 2000, Section 76 is up to date with all changes known to be in force on or before 02 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Adjudications in respect of matters referred to the president of the [F1Adjudication Panel for Wales] under section F2... 71(3) are to be conducted by tribunals (referred to in this Part as case tribunals) consisting of not less than three members of the Panel.
(2)Adjudications in respect of matters referred to the president of the [F3Adjudication Panel for Wales] under section F4... 72(4) are to be conducted by tribunals (referred to in this Part as interim case tribunals) consisting of not less than three members of the Panel.
(3)The president of the [F5Adjudication Panel for Wales] (or in his absence the deputy president) is to appoint the members of any case tribunal or interim case tribunal.
(4)A case tribunal drawn from the [F6Adjudication Panel for Wales] may conduct a single adjudication in relation to two or more matters which are referred to the president of the Panel under section F7... 71(3).
(5)An interim case tribunal drawn from the [F8Adjudication Panel for Wales] may conduct a single adjudication in relation to two or more matters which are referred to the president of the Panel under section F9...72(4).
(6)The president or the deputy president of the [F10Adjudication Panel for Wales] may be a member of a case tribunal or interim case tribunal drawn from the Panel.
(7)A member of the [F11Adjudication Panel for Wales] may not at any time be a member of a case tribunal or interim case tribunal drawn from the Panel which is to adjudicate on a matter relating to a member or co-opted member (or former member or co-opted member) of a relevant authority if, within the period of five years ending with that time, the member of the Panel has been a member or an officer of the authority or a member of any committee, sub-committee, joint committee or joint sub-committee of the authority.
(8)A member of the [F12Adjudication Panel for Wales] who is directly or indirectly interested in any matter which is, or is likely to be, the subject of an adjudication conducted by a case tribunal or interim case tribunal—
(a)must disclose the nature of his interest to the president or deputy president of that Panel, and
(b)may not be a member of a case tribunal or interim case tribunal which conducts an adjudication in relation to that matter.
(9)Where there is no deputy president of the [F13Adjudication Panel for Wales], the reference in subsections (3) and (8) to the deputy president is to be treated as a reference to such member of the Panel as F14...the National Assembly for Wales may specify.
F15(9A). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(10)A person who is a member of an interim case tribunal which, as a result of an investigation under section F16... 69, conducts an adjudication in relation to any person may not be a member of a case tribunal which, on the conclusion of that investigation, subsequently conducts an adjudication in relation to that person.
F17(11). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F18(12). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(13)The National Assembly for Wales may issue guidance with respect to the composition of case tribunals or interim case tribunals drawn from the Adjudication Panel for Wales.
(14)The National Assembly for Wales may incur expenditure for the purpose of providing administrative support to the Adjudication Panel for Wales.
F19(15). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1Words in s. 76(1) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(a)(i) (with Sch. 5)
F2Words in s. 76(1) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(a)(ii) (with Sch. 5)
F3Words in s. 76(2) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(b)(i) (with Sch. 5)
F4Words in s. 76(2) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(b)(ii) (with Sch. 5)
F5Words in s. 76(3) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(c) (with Sch. 5)
F6Words in s. 76(4) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(d)(i) (with Sch. 5)
F7Words in s. 76(4) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(d)(ii) (with Sch. 5)
F8Words in s. 76(5) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(e)(i) (with Sch. 5)
F9Words in s. 76(5) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(e)(ii) (with Sch. 5)
F10Words in s. 76(6) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(f) (with Sch. 5)
F11Words in s. 76(7) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(f) (with Sch. 5)
F12Words in s. 76(8) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(f) (with Sch. 5)
F13Words in s. 76(9) substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(g)(i) (with Sch. 5)
F14Words in s. 76(9) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(g)(ii) (with Sch. 5)
F15S. 76(9A) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(h) (with Sch. 5)
F16Words in s. 76(10) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(i) (with Sch. 5)
F17S. 76(11) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(j) (with Sch. 5)
F18S. 76(12) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(j) (with Sch. 5)
F19S. 76(15) omitted (18.1.2010) by virtue of The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), art. 1(1), Sch. 2 para. 58(j) (with Sch. 5)
Commencement Information
I1S. 76 wholly in force at 28.7.2001; s. 76 not in force at Royal Assent see s. 108; s. 76(13) in force at 1.11.2000 in relation to Wales by S.I. 2000/2948, art. 2; s. 76 in force at 19.12.2000 in relation to England and to police authorities in Wales by S.I. 2000/3335, art. 2; s. 76 in force at 28.7.2001 in so far as not already in force see s. 108(4)-(6)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys