- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (27/11/2008)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 27/11/2008.
Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Cross Heading: Miscellaneous is up to date with all changes known to be in force on or before 07 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 73 repealed (8.2.2007) by Wireless Telegraphy Act 2006 (c. 36), ss. 125, 126, Sch. 9 Pt. 1 (with Sch. 8 Pt. 1)
(1)In subsection (2) of section 5 of the M1Intelligence Services Act 1994 (the circumstances in which the Secretary of State may issue a warrant authorising interference with property or wireless telegraphy)—
(a)in paragraph (a), for “on the ground that it is likely to be of substantial value in” there shall be substituted “ for the purpose of ”; and
(b)for paragraph (b) there shall be substituted—
“(b)is satisfied that the taking of the action is proportionate to what the action seeks to achieve;”.
(2)After that subsection, there shall be inserted—
“(2A)The matters to be taken into account in considering whether the requirements of subsection (2)(a) and (b) are satisfied in the case of any warrant shall include whether what it is thought necessary to achieve by the conduct authorised by the warrant could reasonably be achieved by other means.”
(3)In each of sections 6(1)(b) and 7(5)(b) of that Act (warrants issued under the hand of a senior official of the Secretary of State’s department), the words “of his department” shall be omitted.
(4)In section 11 of that Act (interpretation), for paragraph (1)(d) there shall be substituted—
“(d)“senior official” has the same meaning as in the Regulation of Investigatory Powers Act 2000;”.
Marginal Citations
(1)Section 93 of the M2Police Act 1997 (authorisations to interfere with property etc.) shall be amended as follows.
(2)In subsection (1) (the action that the authorising officer may authorise), for “or” at the end of paragraph (a) there shall be substituted—
“(ab)the taking of such action falling within subsection (1A), in respect of property outside the relevant area, as he may specify, or”.
(3)After that subsection there shall be inserted—
“(1A)The action falling within this subsection is action for maintaining or retrieving any equipment, apparatus or device the placing or use of which in the relevant area has been authorised under this Part or Part II of the Regulation of Investigatory Powers Act 2000 or under any enactment contained in or made under an Act of the Scottish Parliament which makes provision equivalent to that made by Part II of that Act of 2000.
(1B)Subsection (1) applies where the authorising officer is a customs officer with the omission of—
(a)the words “in the relevant area”, in each place where they occur; and
(b)paragraph (ab).”
(4)In subsection (2) (the grounds on which action may be authorised)—
(a)in paragraph (a), for the words from “on the ground” to “detection of” there shall be substituted “ for the purpose of preventing or detecting ”; and
(b)for paragraph (b) there shall be substituted—
“(b)that the taking of the action is proportionate to what the action seeks to achieve.”
(5)After subsection (2) there shall be inserted—
“(2A)Subsection (2) applies where the authorising officer is the Chief Constable or the Deputy Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary as if the reference in subsection (2)(a) to preventing or detecting serious crime included a reference to the interests of national security.
(2B)The matters to be taken into account in considering whether the requirements of subsection (2) are satisfied in the case of any authorisation shall include whether what it is thought necessary to achieve by the authorised action could reasonably be achieved by other means.”
(6)In subsection (5) (the meaning of authorising officer)—
(a)after paragraph (e) there shall be inserted—
“(ea)the Chief Constable of the Ministry of Defence Police;
(eb)the Provost Marshal of the Royal Navy Regulating Branch;
(ec)the Provost Marshal of the Royal Military Police;
(ed)the Provost Marshal of the Royal Air Force Police;
(ee)the Chief Constable of the British Transport Police;”;
(b)F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
(c)in paragraph (h), for the word “the”, in the first place where it occurs, there shall be substituted “ any ”.
(7)In subsection (6) (the meaning of relevant area), after paragraph (c) there shall be inserted—
“(ca)in relation to a person within paragraph (ea), means any place where, under section 2 of the M3Ministry of Defence Police Act 1987, the members of the Ministry of Defence Police have the powers and privileges of a constable;
(cb)in relation to a person within paragraph (ee), means the United Kingdom;”.
(8)After that subsection there shall be inserted—
“(6A)For the purposes of any authorisation by a person within paragraph (eb), (ec) or (ed) of subsection (5) property is in the relevant area or action in respect of wireless telegraphy is taken in the relevant area if, as the case may be—
(a)the property is owned, occupied, in the possession of or being used by a person subject to service discipline; or
(b)the action is taken in relation to the use of wireless telegraphy by such a person.
(6B)For the purposes of this section a person is subject to service discipline—
(a)in relation to the Royal Navy Regulating Branch, if he is subject to the M4Naval Discipline Act 1957 or is a civilian to whom Parts I and II of that Act for the time being apply by virtue of section 118 of that Act ;
(b)in relation to the Royal Military Police, if he is subject to military law or is a civilian to whom Part II of the M5Army Act 1955 for the time being applies by virtue of section 209 of that Act; and
(c)in relation to the Royal Air Force Police, if he is subject to air-force law or is a civilian to whom Part II of the M6Air Force Act 1955 for the time being applies by virtue of section 209 of that Act.”
Textual Amendments
F2S. 75(6)(b) repealed (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 174, 178, Sch. 4 para. 153, Sch. 17; S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. paras. 10, 13(hh) (subject to art. 4(2)-(7))
Marginal Citations
(1)Subject to subsection (2), where—
(a)an authorisation under the relevant Scottish legislation has the effect of authorising the carrying out in Scotland of the conduct described in the authorisation,
(b)the conduct so described is or includes conduct to which Part II of this Act applies, and
(c)circumstances arise by virtue of which some or all of the conduct so described can for the time being be carried out only outwith Scotland,
section 27 of this Act shall have effect for the purpose of making lawful the carrying out outwith Scotland of the conduct so described as if the authorisation, so far as is it relates to conduct to which that Part applies, were an authorisation duly granted under that Part.
(2)Where any such circumstances as are mentioned in paragraph (c) of subsection (1) so arise as to give effect outwith Scotland to any authorisation granted under the relevant Scottish legislation, that authorisation shall not authorise any conduct outwith Scotland at any time after the end of the period of three weeks beginning with the time when the circumstances arose.
(3)Subsection (2) is without prejudice to the operation of subsection (1) in relation to any authorisation on the second or any subsequent occasion on which any such circumstances as are mentioned in subsection (1)(c) arise while the authorisation remains in force.
(4)In this section “the relevant Scottish legislation” means an enactment contained in or made under an Act of the Scottish Parliament which makes provision, corresponding to that made by Part II, for the authorisation of conduct to which that Part applies.
(1)This section applies where—
(a)a foreign police or customs officer is carrying out relevant surveillance outside the United Kingdom which is lawful under the law of the country or territory in which it is being carried out;
(b)circumstances arise by virtue of which the surveillance can for the time being be carried out only in the United Kingdom; and
(c)it is not reasonably practicable in those circumstances for a United Kingdom officer to carry out the surveillance in the United Kingdom in accordance with an authorisation under Part 2 or the Regulation of Investigatory Powers (Scotland) Act 2000.
(2)“Relevant surveillance” means surveillance which—
(a)is carried out in relation to a person who is suspected of having committed a relevant crime; and
(b)is, for the purposes of Part 2, directed surveillance or intrusive surveillance.
(3)“Relevant crime” means crime which—
(a)falls within Article 40(7) of the Schengen Convention; or
(b)is crime for the purposes of any other international agreement to which the United Kingdom is a party and which is specified for the purposes of this section in an order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers.
(4)Relevant surveillance carried out by the foreign police or customs officer in the United Kingdom during the permitted period is to be lawful for all purposes if—
(a)the condition mentioned in subsection (6) is satisfied;
(b)the officer carries out the surveillance only in places to which members of the public have or are permitted to have access, whether on payment or otherwise; and
(c)conditions specified in any order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers are satisfied in relation to its carrying out;
but no surveillance is lawful by virtue of this subsection if the officer subsequently seeks to stop and question the person in the United Kingdom in relation to the relevant crime.
(5)The officer is not to be subject to any civil liability in respect of any conduct of his which is incidental to any surveillance that is lawful by virtue of subsection (4).
(6)The condition in this subsection is satisfied if, immediately after the officer enters the United Kingdom—
(a)he notifies a person designated by the Director General of the [F4Serious Organised Crime Agency] of that fact; and
(b)(if the officer has not done so before) he requests an application to be made for an authorisation under Part 2, or the Regulation of Investigatory Powers (Scotland) Act 2000, for the carrying out of the surveillance.
(7)“The permitted period” means the period of five hours beginning with the time when the officer enters the United Kingdom.
(8)But a person designated by an order made by the Secretary of State may notify the officer that the surveillance is to cease being lawful by virtue of subsection (4) when he gives the notification.
(9)The Secretary of State is not to make an order under subsection (4) unless a draft of the order has been laid before Parliament and approved by a resolution of each House.
(10)In this section references to a foreign police or customs officer are to a police or customs officer who, in relation to a country or territory other than the United Kingdom, is an officer for the purposes of—
(a)Article 40 of the Schengen Convention; or
(b)any other international agreement to which the United Kingdom is a party and which is specified for the purposes of this section in an order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers.
(11)In this section—
“the Schengen Convention” means the Convention implementing the Schengen Agreement of 14th June 1985;
“United Kingdom officer” means—
a member of a police force;
a member of the [F5staff of the Serious Organised Crime Agency] ;
[F6a police member of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency appointed by virtue of paragraph 7 of schedule 2 to the Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10);]
[F7an officer of Revenue and Customs.]]
Extent Information
E1This version extends to England, Wales and Northern Ireland only; a separate version has been created for Scotland only
Textual Amendments
F3S. 76A inserted (26.4.2004) by Crime (International Co-operation) Act 2003 (c. 32), ss. 83, 94; S.I. 2004/786, art. 3(1)(2)
F4Words in s. 76A(6)(a) substituted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 154(2); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F5S. 76A(11): words in the definition of "United Kingdom officer" substituted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 154(3)(a); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F6S. 76A(11): words substituted (E.W.N.I.) (1.4.2007) by The Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2007 (S.I. 2007/1098), arts. 1(3), 6, Sch. para. 4(17)
F7Words in s. 76A(11) substituted (15.2.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 88, 94, Sch. 12 para. 26; S.I. 2008/219, art. 2(b)
(1)This section applies where—
(a)a foreign police or customs officer is carrying out relevant surveillance outside the United Kingdom which is lawful under the law of the country or territory in which it is being carried out;
(b)circumstances arise by virtue of which the surveillance can for the time being be carried out only in the United Kingdom; and
(c)it is not reasonably practicable in those circumstances for a United Kingdom officer to carry out the surveillance in the United Kingdom in accordance with an authorisation under Part 2 or the Regulation of Investigatory Powers (Scotland) Act 2000.
(2)“Relevant surveillance” means surveillance which—
(a)is carried out in relation to a person who is suspected of having committed a relevant crime; and
(b)is, for the purposes of Part 2, directed surveillance or intrusive surveillance.
(3)“Relevant crime” means crime which—
(a)falls within Article 40(7) of the Schengen Convention; or
(b)is crime for the purposes of any other international agreement to which the United Kingdom is a party and which is specified for the purposes of this section in an order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers.
(4)Relevant surveillance carried out by the foreign police or customs officer in the United Kingdom during the permitted period is to be lawful for all purposes if—
(a)the condition mentioned in subsection (6) is satisfied;
(b)the officer carries out the surveillance only in places to which members of the public have or are permitted to have access, whether on payment or otherwise; and
(c)conditions specified in any order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers are satisfied in relation to its carrying out;
but no surveillance is lawful by virtue of this subsection if the officer subsequently seeks to stop and question the person in the United Kingdom in relation to the relevant crime.
(5)The officer is not to be subject to any civil liability in respect of any conduct of his which is incidental to any surveillance that is lawful by virtue of subsection (4).
(6)The condition in this subsection is satisfied if, immediately after the officer enters the United Kingdom—
(a)he notifies a person designated by the Director General of the [F4Serious Organised Crime Agency] of that fact; and
(b)(if the officer has not done so before) he requests an application to be made for an authorisation under Part 2, or the Regulation of Investigatory Powers (Scotland) Act 2000, for the carrying out of the surveillance.
(7)“The permitted period” means the period of five hours beginning with the time when the officer enters the United Kingdom.
(8)But a person designated by an order made by the Secretary of State may notify the officer that the surveillance is to cease being lawful by virtue of subsection (4) when he gives the notification.
(9)The Secretary of State is not to make an order under subsection (4) unless a draft of the order has been laid before Parliament and approved by a resolution of each House.
(10)In this section references to a foreign police or customs officer are to a police or customs officer who, in relation to a country or territory other than the United Kingdom, is an officer for the purposes of—
(a)Article 40 of the Schengen Convention; or
(b)any other international agreement to which the United Kingdom is a party and which is specified for the purposes of this section in an order made by the Secretary of State with the consent of the Scottish Ministers.
(11)In this section—
“the Schengen Convention” means the Convention implementing the Schengen Agreement of 14th June 1985;
“United Kingdom officer” means—
a member of a police force;
a member of the [F5staff of the Serious Organised Crime Agency] ;
[F8a police member of the Scottish Crime and Drug Enforcement Agency appointed in accordance with paragraph 7 of schedule 2 to the Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp 10);]
[F7an officer of Revenue and Customs.]
Extent Information
E2This version extends to Scotland only; a separate version has been created for England, Wales and Northern Ireland only
Textual Amendments
F4Words in s. 76A(6)(a) substituted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 154(2); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F5S. 76A(11): words in the definition of "United Kingdom officer" substituted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 154(3)(a); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))
F7Words in s. 76A(11) substituted (15.2.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 88, 94, Sch. 12 para. 26; S.I. 2008/219, art. 2(b)
F8S. 76A(11): words substituted (S.) (1.4.2007) by Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (asp10), ss. 101, 104, {Sch. 6 para. 8}; S.S.I. 2007/84, art. 3(2) (subject to art. 3(3))
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 76A(11) modified (S.) (1.4.2007) by The Police, Public Order and Criminal Justice (Scotland) Act 2006 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2007 (S.I. 2007/1098), arts. 1(3), 6, Sch. para. 4(16)
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys