Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers Act 2000

Status:

Point in time view as at 05/12/2022.

Changes to legislation:

Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Section 61 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

61 Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Prime Minister, after consultation with the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland, shall appoint a Commissioner to be known as the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland.

(2)The Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland shall keep under review the exercise and performance in Northern Ireland, by the persons on whom they are conferred or imposed, of any powers or duties under Part II which are conferred or imposed by virtue of an order under section 30 made by the Office of the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland.

(3)The Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland shall give the Tribunal all such assistance (including his opinion as to any issue falling to be determined by the Tribunal) as the Tribunal may require—

(a)in connection with the investigation of any matter by the Tribunal; or

(b)otherwise for the purposes of the Tribunal’s consideration or determination of any matter.

(4)It shall be the duty of—

(a)every person by whom, or on whose application, there has been given or granted any authorisation the function of giving or granting which is subject to review by the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland,

(b)every person who has engaged in conduct with the authority of such an authorisation,

(c)every person who holds or has held any office, rank or position with the same public authority as a person falling within paragraph (a), and

(d)every person who holds or has held any office, rank or position with any public authority for whose benefit (within the meaning of Part II) activities which are or may be subject to any such review have been or may be carried out,

to disclose or provide to that Commissioner all such documents and information as he may require for the purpose of enabling him to carry out his functions.

(5)As soon as practicable after the end of each calendar year, the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland shall make a report to the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland with respect to the carrying out of that Commissioner’s functions.

(6)The First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland shall lay before the Northern Ireland Assembly a copy of every annual report made by the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland under subsection (5), together with a statement as to whether any matter has been excluded from that copy in pursuance of subsection (7).

(7)If it appears to the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland, after consultation with the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland, that the publication of any matter in an annual report would be contrary to the public interest or prejudicial to—

(a)the prevention or detection of serious crime, or

(b)the continued discharge of the functions of any public authority whose activities include activities that are subject to review by that Commissioner,

they may exclude that matter from the copy of the report as laid before the Northern Ireland Assembly.

(8)A person shall not be appointed under this section as the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland unless he holds or has held office in Northern Ireland—

(a)in any capacity in which he is or was the holder of a high judicial office (within the meaning of [F1Part 3 of the Constitutional Reform Act 2005]); or

(b)as a county court judge.

(9)The Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland shall hold office in accordance with the terms of his appointment; and there shall be paid to him out of the Consolidated Fund of Northern Ireland such allowances as the Department of Finance and Personnel may determine.

(10)The First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland shall, after consultation with the Investigatory Powers Commissioner for Northern Ireland, provide him with such staff as they consider necessary for the carrying out of his functions.

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 61: power to repeal conferred (1.9.2017) by Investigatory Powers Act 2016 (c. 25), ss. 240(5)(a), 272(1) (with Sch. 9 paras. 7, 8, 10); S.I. 2017/859, reg. 2(i) (with regs. 6-11)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill