Chwilio Deddfwriaeth

Postal Services Act 2000

Status:

Point in time view as at 01/05/2007.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Postal Services Act 2000, SCHEDULE 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 95.

SCHEDULE 6U.K. Further provisions relating to land

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Power to place post-boxes etc in streetsU.K.

1(1)A universal service provider may, for any purpose in connection with the provision of a universal postal service, execute in a street works of any of the kinds mentioned in sub-paragraph (2).U.K.

(2)The kinds of works are—

(a)placing a universal postal service letter box or a universal postal service pouch-box in a street,

(b)inspecting, maintaining, adjusting, repairing, altering or renewing such apparatus which has been so placed, changing its position or removing it,

(c)works needed for, or incidental to, the purposes of any works falling within paragraph (a) or (b) (including, in particular, breaking up or opening a street).

(3)Accordingly, Part III of the M1New Roads and Street Works Act 1991 (street works in England and Wales), and the M2Street Works (Northern Ireland) Order 1995, apply in relation to undertakers’ works in exercise of a power conferred by this paragraph.

(4)For the avoidance of doubt, references in Part III of the Act of 1991 or the Order of 1995 to apparatus shall be construed as including universal postal service letter boxes and universal postal service pouch-boxes.

(5)Subject to sub-paragraphs (6) and (7), sub-paragraph (1) authorises the universal service provider concerned to execute works of any of the kinds mentioned in sub-paragraph (2) without obtaining any consent which would otherwise be required to be given by the street authority in its capacity as such and, in the case of a maintainable highway, in its capacity as owner.

(6)Sub-paragraph (5) is without prejudice to—

(a)the provisions of Part III of the Act of 1991, or the provisions of the Order of 1995, as to the making of requirements by the street authority or as to the settlement of a plan and section and the execution of the works in accordance with them,

(b)section 61 of the Act of 1991 or Article 21 of the Order of 1995 (consent required for protected streets).

(7)Sub-paragraph (1) does not free the universal service provider concerned from obtaining any other consent, licence or permission which may be required.

(8)This paragraph binds the Crown.

(9)In this paragraph references to doing anything in a street shall be construed as including references to doing anything under, over, across, along or upon the street.

(10)In this paragraph—

  • “maintainable highway”—

    (a)

    in England and Wales, has the same meaning as in Part III of the Act of 1991 and includes a street in respect of which a declaration has been made under section 87 of that Act (prospectively maintainable highways), and

    (b)

    in Northern Ireland, means a road (within the meaning of the Order of 1995) and includes a street in respect of which a declaration has been made under Article 46 of that Order (prospective roads),

  • “street” and “street authority”—

    (a)

    in England and Wales, have the same meaning as in Part III of the Act of 1991, and

    (b)

    in Northern Ireland, have the same meaning as in the Order of 1995, and

  • universal postal service pouch-box” means any box or receptacle provided by a universal service provider for the temporary storage of postal packets in the course of transmission by post pending their collection for immediate delivery by a person who is in the course of delivering postal packets in connection with the provision of a universal postal service.

(11)In the application of this paragraph to Scotland—

(a)references to streets shall be construed as references to roads and references to street authority shall be construed as references to road works authority,

(b)maintainable highway” means a public road within the meaning of Part IV of the Act of 1991 and includes a road in respect of which a declaration has been made under section 146 of that Act (prospective public roads),

(c)road” and “road works authority” have the same meaning as in Part IV of the Act of 1991,

(d)in sub-paragraph (3) for the words from “Part III” to “apply” there shall be substituted “ Part IV of the M3New Roads and Street Works Act 1991 (road works in Scotland) applies ”,

(e)in sub-paragraph (4) for the words from “Part III” to “1995” there shall be substituted “ Part IV of the Act of 1991 ”,

(f)in sub-paragraph (6)(a) for the words from “Part III” to “1995,” there shall be substituted “ Part IV of the Act of 1991 ”, and

(g)in sub-paragraph (6)(b) for the words from “61” to “of 1995” there shall be substituted “ 120 of the Act of 1991 ”.

Entry on land for exploratory purposesU.K.

2(1)A person authorised in writing by a universal service provider may, at any reasonable time, enter upon and survey any land for the purpose of ascertaining whether the land would be suitable for use for any purpose in connection with the provision of a universal postal service.U.K.

(2)The power to survey land conferred by this paragraph includes power to search and bore for the purpose of ascertaining the nature of the subsoil.

(3)The powers conferred by this paragraph shall not be exercisable in relation to land which is covered by a building or will be so covered on the assumption that any planning permission which is in force is acted on.

(4)In this paragraph “building” includes any garden, yard, outhouses and appurtenances belonging to or usually enjoyed with a building.

3(1)A person authorised to enter upon any land under paragraph 2 shall not demand to do so as of right unless—U.K.

(a)28 days notice of the intended entry has been given to the occupier, and

(b)if required to do so, he has produced evidence of his authority and has stated the purpose of his entry.

(2)No person may carry out works authorised by paragraph 2(2) unless notice of the proposed works was included in the notice given under sub-paragraph (1).

(3)If the land in question is held by statutory undertakers and they object to the works on the ground that the carrying out of the works would be seriously detrimental to the carrying on of their undertaking, the authority of the appropriate Minister shall be required for the carrying out of works authorised by paragraph 2(2).

(4)In sub-paragraph (3) as it relates to England and Wales—

  • appropriate Minister” means the person indicated by section 265 of the M4Town and Country Planning Act 1990,

  • statutory undertakers” means any persons who, by virtue of section 262 of the M5Town and Country Planning Act 1990, are or are treated as statutory undertakers for the purposes of that Act or any provision of that Act.

(5)In that sub-paragraph as it relates to Scotland—

  • appropriate Minister” means—

    (a)

    in relation to any function which, by virtue of section 53 of the M6Scotland Act 1998, is exercisable by them as the appropriate Minister within the meaning of section 217 of the M7Town and Country Planning (Scotland) Act 1997, the Scottish Ministers,

    (b)

    in any other case, the Minister indicated by that section,

  • statutory undertakers” means any persons who, by virtue of section 214 of the M8Town and Country Planning (Scotland) Act 1997, are or are treated as statutory undertakers for the purposes of that Act or any provision of that Act.

and this sub-paragraph has effect notwithstanding the repeal of section 217 of the M9Town and Country Planning (Scotland) Act 1997 by paragraph 127(3) of Schedule 2 to the M10Scotland Act 1998 (Consequential Modifications) (No. 2) Order 1999.

(6)In that sub-paragraph as it relates to Northern Ireland—

  • appropriate Minister” means—

    (a)

    in relation to a statutory undertaker carrying on any railway, road transport or dock or harbour undertaking or the airport operator (within the meaning of the M11Airports (Northern Ireland) Order 1994) of any airport to which Article 25 of that Order applies, the Minister for Regional Development,

    (b)

    in relation to a statutory undertaker carrying on any water transport or inland navigation, the Minister of Culture, Arts and Leisure,

    (c)

    in any other case, the Minister of Enterprise, Trade and Investment,

  • statutory undertaker” has the same meaning as in Article 2(2) of the M12Planning (Northern Ireland) Order 1991.

4(1)Any person who intentionally obstructs a person acting in the exercise of any power conferred by paragraph 2 shall be guilty of an offence.U.K.

(2)A person who commits an offence under sub-paragraph (1) shall be liable on summary conviction to a fine not exceeding level 3 on the standard scale.

5(1)If in the exercise of any power conferred by paragraph 2 any damage is caused to land or moveables, any person interested in the land or moveables may recover compensation in respect of that damage from the universal service provider on whose behalf the power is exercised; and if in consequence of the exercise of such a power a person is disturbed in his enjoyment of any land or moveables, he may recover compensation from the universal service provider in respect of that disturbance.U.K.

(2)In relation to England and Wales, any question of disputed compensation under sub-paragraph (1) shall be referred to and determined by the Lands Tribunal; and sections 2 and 4 of the M13Land Compensation Act 1961 shall apply in relation to the determination subject to any necessary modifications.

(3)In relation to Scotland, any question of disputed compensation under sub-paragraph (1) shall be referred to and determined by the Lands Tribunal for Scotland; and sections 9 and 11 of the M14Land Compensation (Scotland) Act 1963 shall apply in relation to the determination subject to any necessary modifications.

(4)In relation to Northern Ireland, any question of disputed compensation under sub-paragraph (1) shall be referred to and determined by the Lands Tribunal for Northern Ireland; and the determination shall be deemed to be a determination to which section 31 of the M15Land Development Values (Compensation) Act (Northern Ireland) 1965 applies.

(5)In this paragraph “moveables” means—

(a)in relation to England and Wales and Northern Ireland, chattels, and

(b)in relation to Scotland, corporeal moveables.

Acquisition of land by agreementU.K.

6U.K.For the purpose of the acquisition by agreement by a universal service provider for any purpose in connection with the provision of a universal postal service of land in England and Wales, the provisions of Part I of the M16Compulsory Purchase Act 1965 (so far as applicable), other than sections 4 to 8 and section 31, shall apply.

Marginal Citations

7U.K.For the purpose of the acquisition by agreement by a universal service provider for any purpose in connection with the provision of a universal postal service of land in Scotland, section 188(2) of the M17Town and Country Planning (Scotland) Act 1997 (incorporation of Lands Clauses Acts) shall, with any necessary modifications, apply for the purposes of this Act as it applies for the purposes of that Act.

Marginal Citations

8U.K.For the purpose of the acquisition by agreement by a universal service provider for any purpose in connection with the provision of a universal postal service of land in Northern Ireland, the Lands Clauses Acts shall be incorporated with this Act except for sections 127 to 133 (sale of superfluous land) and sections 150 and 151 (access to the special Act) of the M18Lands Clauses Consolidation Act 1845.

Marginal Citations

Power to sell Duchy of Lancaster landU.K.

9U.K.If a universal service provider proposes to acquire by agreement any land belonging to Her Majesty in right of the Duchy of Lancaster for any purpose in connection with the provision of a universal postal service, the Chancellor and Council of the Duchy of Lancaster may sell that land to him.

SupplementaryU.K.

10U.K.Any land acquired by agreement by a universal service provider by virtue of any of paragraphs 6 to 9 shall be deemed for all purposes to have been acquired by him for the purposes of his undertaking as a universal service provider.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill