- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Police (Northern Ireland) Act 2000, Cross Heading: Temporary provisions concerning composition of the police.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
[F1(1)Subject to subsection (2), in making appointments under section 39 on any occasion, the Chief Constable shall proceed as set out in subsections (1A) to (1F).
(1A)He shall provisionally appoint from the pool of applicants formed by virtue of section 44(5) an even number of persons of whom—
(a)one half shall be persons who are treated as Roman Catholic; and
(b)one half shall be persons who are not so treated.
(1B)Where following the provisional appointment of any person under subsection (1A) it is determined in accordance with regulations under section 44 that the person—
(a)is physically and mentally fitted for appointment; and
(b)is not unsuitable for appointment;
the Chief Constable shall confirm the appointment.
(1C)Subsections (1D), (1E) and (1F) apply where following the provisional appointment of any person under subsection (1A) it is determined in accordance with regulations under section 44 that the person—
(a)is not physically and mentally fitted for appointment; or
(b)is unsuitable for appointment.
(1D)The provisional appointment of that person (the unsuccessful applicant) shall cease to be of any effect.
(1E)The Chief Constable shall provisionally appoint from the pool of applicants formed by virtue of section 44(5) a person to replace the unsuccessful applicant being a person who—
(a)is treated as Roman Catholic, where the unsuccessful applicant was so treated; or
(b)is not so treated, where the unsuccessful applicant was not so treated.
(1F)Subsections (1B) to (1E) apply in relation to a person provisionally appointed under subsection (1E) as they apply in relation to a person provisionally appointed under subsection (1A).
(1G)In subsections (1B) and (1C) references to a person being “physically and mentally fitted for appointment” and “unsuitable for appointment” have such meanings as may be prescribed by regulations under section 41(3).
(2)The Secretary of State may, after consultation with the Board and the Chief Constable, by order amend any of the preceding subsections in their application to the making of appointments under section 39 on any occasion specified in the order.]
(3)The Secretary of State shall not make an order under subsection (2) in relation to the making of appointments under section 39 on any occasion unless he is satisfied that—
(a)were those appointments to be made in compliance with [F2subsections (1) to (1F)] the number of police trainees which the Chief Constable requires to be appointed on that occasion could not be appointed; or
(b)one or more orders under subsection (2) have been made in the previous three years and he considers that it is appropriate to make the order for the purpose of redressing, or partially redressing, the imbalance occurring during that period.
(4)No order may be made under subsection (2) as a result of subsection (3)(b) which has the effect, as respects an occasion specified in the order, of requiring more than three-quarters of the persons appointed on that occasion to be—
(a)the persons who are treated as Roman Catholic; or
(b)the persons who are not so treated.
[F3(5)Subject to subsection (6), in making appointments to relevant posts in the police support staff under subsection (3) of section 4 on any occasion, the Chief Constable (acting by virtue of subsection (5) of that section) shall proceed as set out in subsections (5A) to (5F).
(5A)He shall provisionally appoint from the pool of applicants formed by virtue of section 44(6) an even number of persons of whom—
(a)one half shall be persons who are treated as Roman Catholic; and
(b)one half shall be persons who are not so treated.
(5B)Where following the provisional appointment of any person under subsection (5A) it is determined in accordance with regulations under section 44 that the person—
(a)is physically and mentally fitted for appointment; and
(b)is not unsuitable for appointment;
the Chief Constable shall confirm the appointment.
(5C)Subsections (5D), (5E) and (5F) apply where following the provisional appointment of any person under subsection (5A) it is determined in accordance with regulations under section 44 that the person—
(a)is not physically and mentally fitted for appointment; or
(b)is unsuitable for appointment.
(5D)The provisional appointment of that person (the unsuccessful applicant) shall cease to be of any effect.
(5E)The Chief Constable shall provisionally appoint from the pool of applicants formed by virtue of section 44(6) a person to replace the unsuccessful applicant being a person who—
(a)is treated as Roman Catholic, where the unsuccessful applicant was so treated; or
(b)is not so treated, where the unsuccessful applicant was not so treated.
(5F)Subsections (5B) to (5E) apply in relation to a person provisionally appointed under subsection (5E) as they apply in relation to a person provisionally appointed under subsection (5A).
(6)The Secretary of State may, after consultation with the Board and the Chief Constable, by order amend any of subsections (5) to (5F) in their application to the making of appointments under section 4(3) on any occasion specified in the order.]
(7)The Secretary of State shall not make an order under subsection (6) in relation to the making of appointments under section 4 on any occasion unless he is satisfied that were those appointments to be made in compliance with [F4subsections (5) to (5F)] the number of police support staff which the Chief Constable requires to be appointed on that occasion could not be appointed.
(8)In [F5this section] “treated as Roman Catholic” means treated by the Chief Constable in accordance with the Monitoring Regulations as belonging to the Roman Catholic community in Northern Ireland.
(9)In subsection (8) “the Monitoring Regulations” means the M1Fair Employment (Monitoring) Regulations (Northern Ireland) 1999 or any regulations replacing those regulations and for the time being in operation.
(10)In Part VIII of the Fair M2Employment and Treatment (Northern Ireland) Order 1998 (exceptions) after Article 71 there shall be inserted—
(1)Nothing in Part III or V shall render unlawful anything done by the Chief Constable in order to comply with the requirements of section 46(1) of the Police (Northern Ireland) Act 2000 (selection of persons for appointment as police trainees).
(2)Nothing in Part III or V shall render unlawful anything done by the Chief Constable in order to comply with the requirements of section 46(5) of the Police (Northern Ireland) Act 2000 (selection of persons for certain posts in police support staff).
(3)The application of any requirement or condition to any person applying for appointment as a police reserve trainee with a view to service in the Police Service of Northern Ireland Reserve on a part-time basis where the requirement or condition is one that the person applying is resident in a particular area is not by virtue of Article 3(2) unlawful under any provision of Part III or V.”
(11)In Part VI of the M3Race Relations (Northern Ireland) Order 1997 (exceptions) after Article 40 there shall be inserted—
(1)Nothing in Parts II to IV shall render unlawful any act done by the Chief Constable in order to comply with the requirements of section 46(1) of the Police (Northern Ireland) Act 2000 (selection of persons for appointment as police trainees).
(2)Nothing in Parts II to IV shall render unlawful any act done by the Chief Constable in order to comply with the requirements of section 46(5) of the Police (Northern Ireland) Act 2000 (selection of persons for certain posts in police support staff).”
Textual Amendments
F1S. 46(1)-(2) substituted for s. 46(1)(2) (22.4.2007) by The Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/912 (N.I. 6)), arts. 1(3), 8(2)
F2Words in s. 46(3)(a) substituted (22.4.2007) by The Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/912 (N.I. 6)), arts. 1(3), 8(3)(a)
F3S. 46(5)-(6) substituted for s. 46(5)(6) (22.4.2007) by The Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/912 (N.I. 6)), arts. 1(3), 9(3)
F4Words in s. 46(7) substituted (22.4.2007) by The Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/912 (N.I. 6)), arts. 1(3), 9(4)
F5Words in s. 46(8) substituted (22.4.2007) by The Policing (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2007 (S.I. 2007/912 (N.I. 6)), arts. 1(3), 8(3)(b)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 46 shall expire on the third anniversary of the comencement date unless continued by order as mentioned in s. 47.
C2S. 46 continued (30.3.2004) (temp. until 28.3.2007) by Police (Northern Ireland) Act 2000 (Renewal of Temporary Provisions) Order 2004 (S.R. 2004/114), art. 2
C3S. 46 continued (29.3.2007) (temp. from 28.3.2007 until 28.3.2010) by Police (Northern Ireland) Act 2000 (Renewal of Temporary Provisions) Order 2007 (S.R. 2007/214), arts. 1, 2
C4S. 46 continued (29.3.2010 with effect in accordance with art. 2 of the amending S.R.) by Police (Northern Ireland) Act 2000 (Renewal of Temporary Provisions) Order 2010 (S.R. 2010/112), arts. 1, 2
Marginal Citations
M1SR 1999 No. 148.
M21998 NI 21.
M31997 NI 6.
(1)In this section “the temporary provisions” means—
(a)Article 40A of the Race Relations (Northern Ireland) Order 1997;
(b)Article 71A of the Fair Employment and Treatment (Northern Ireland) Order 1998;
(c)section 44(5) to (7);
(d)section 45; and
(e)section 46.
(2)The temporary provisions shall, subject to subsection (3), expire on the third anniversary of the commencement date.
(3)The Secretary of State may by order provide that all or any of the temporary provisions which are for the time being in force (including any in force by virtue of an order under this section) shall continue in force for a period not exceeding three years from the coming into operation of the order.
(4)In deciding whether and, if so, how to exercise his powers under subsection (3), the Secretary of State shall—
(a)have regard to the progress that has been made towards securing that membership of the police and the police support staff is representative of the community in Northern Ireland; and
(b)consult the Board and take into account any recommendations made to him by the Board.
(5)In this section “the commencement date” means the day appointed under section 79 for the coming into force of this section.
(1)The Board may if requested to do so by the Chief Constable authorise the appointment to the rank of constable in the Police Service of Northern Ireland of a specified number of persons—
(a)who have a specified policing skill, but
(b)who have not complied with the requirements in paragraphs (a) and (b) of section 36(3).
(2)The Board shall not give an authorisation under subsection (1) in relation to persons who have a particular policing skill unless it is satisfied—
(a)that the requirements of subsection (3) are met;
(b)that any further requirements which are specified by it under subsection (4) and which apply in relation to the giving of the authorisation are met.
(3)The requirements are—
(a)that there is a need for more persons who have the policing skill to be appointed to the rank of constable in the Police Service of Northern Ireland;
(b)that the need cannot be met by the appointment of persons who have complied with the requirements in paragraphs (a) and (b) of section 36(3).
(4)The Board may specify further requirements which apply in relation to the giving of an authorisation under subsection (1).
(5)Any requirements specified under subsection (4) may apply in relation to the giving of all authorisations under subsection (1) or to the giving of aparticular authorisation or description of authorisation.
(6)In this section “specified” means specified by the Board.]
Textual Amendments
F6S. 47A inserted (8.4.2003) (temp. until 7.4.2005) by Police (Northern Ireland) Act 2003 (c. 6), s. 23(3)
(1)The Board shall make, and from time to time revise, a plan (its “action plan”) for monitoring the number of women in—
(a)the police,
(b)the police support staff, and
(c)the Board’s staff,
and, if they are under-represented, for increasing that number.
(2)The Chief Constable shall, if requested to do so by the Board, prepare and submit to the Board a draft plan for monitoring the number of women in the police and, if they are under-represented, for increasing that number.
(3)The Board may adopt the draft submitted to it under subsection (2) as part of its action plan, either—
(a)as submitted; or
(b)with such amendments as the Board may determine, after consultation with the Chief Constable.
(4)Before making or revising its action plan, the Board shall consult—
(a)the Equality Commission for Northern Ireland;
(b)the Chief Constable; and
(c)the [F7Department of Justice].
(5)The Board may publish its action plan in such manner as it thinks appropriate.
Textual Amendments
F7Words in s. 48(4)(c) substituted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 3 para. 67 (with arts. 28-31)
(1)Regulations under section 25(2)(k) of the 1998 Act (pensions and gratuities in respect of service) may make special provision in respect of persons (“eligible persons”) who—
(a)cease to be police officers serving in the Police Service of Northern Ireland at any time within a period prescribed by the regulations; and
(b)comply with such conditions as may be so prescribed.
(2)The period prescribed under subsection (1)(a) may be a period commencing before the coming into force of this section.
(3)The special provision which may be made by such regulations includes provision modifying the M4Royal Ulster Constabulary Pensions Regulations 1988 in their application to eligible persons so as to—
(a)increase the amount of any pension or gratuity which would otherwise be payable to such persons under those Regulations;
(b)remove or relax any condition which would otherwise apply as to the entitlement of such persons to any pension or gratuity under those Regulations;
(c)alter the time at or from which any pension or gratuity would otherwise be payable to such persons under those Regulations;
(d)provide for the making of payments to such persons which would otherwise not be made under those Regulations.
[F8(4)Sections 25(8) and 26(6) of the Police (Northern Ireland) Act 1998 (requirement to consult the Board and the Police Association before making regulations) shall not apply in relation to regulations made by virtue of this section.]
(5)In section 26(2)(g) of the 1998 Act (application to reserve constables of provision with respect to pensions made under section 25 of that Act)—
(a)after “pensions” insert “ or gratuities ”;
(b)the reference to provision made under section 25 of the 1998 Act includes reference to provision made by virtue of this section.
Textual Amendments
F8S. 49(4) substituted (1.9.2014) by Anti-social Behaviour, Crime and Policing Act 2014 (c. 12), s. 185(1), Sch. 11 para. 91 (with ss. 21, 33, 42, 58, 75, 93); S.I. 2014/2125, art. 2(f)(iv)
Marginal Citations
M4SR 1988/374.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys