- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
There are currently no known outstanding effects for the Police (Northern Ireland) Act 2000, Section 52.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The Board shall issue, and may from time to time revise, a code of ethics for the purpose of—
(a)laying down standards of conduct and practice for police officers;
(b)making police officers aware of the rights and obligations arising out of the Convention rights (within the meaning of the Human Rights Act 1998).
(2)In preparing the code, the Chief Constable and the Board shall have regard to the terms of the declaration set out in section 38(1).
[F1(2A)In revising the code the Chief Constable and the Board shall also have regard to any guidance for the time being in operation under section 8 of the Justice (Northern Ireland) Act 2004.]
(3)A draft of the code shall be submitted by the Chief Constable to the Board for it to consider.
(4)The Board may adopt the draft code—
(a)as submitted by the Chief Constable; or
(b)with such amendments as the Board may determine, after consultation with the Chief Constable.
(5)Before issuing or revising the code the Board shall consult—
(a)the Police Association;
(b)the [F2Department of Justice];
(c)the Ombudsman;
(d)the Northern Ireland Human Rights Commission;
(e)the Equality Commission for Northern Ireland; and
(f)any other person or body appearing to the Board to have an interest in the matter.
(6)After consulting under subsection (5), the Board may make such further amendments to the draft code as it may determine, after consultation with the Chief Constable.
(7)The Board shall publish any code of ethics issued or revised under this section in such manner as it thinks appropriate.
(8)The Chief Constable shall take such steps as he considers necessary to ensure—
(a)that all police officers have read and understood the code as currently in force; and
(b)that a record is made and kept of the steps taken in relation to each officer.
(9)In order to enable it to carry out its function under section 3(3)(d)(iv), the Board shall keep under review the steps taken by the Chief Constable under subsection (8).
(10)The [F3Department of Justice] shall, so far as practicable, ensure that the provisions of the code currently in force under this section are reflected in the regulations relating to conduct or discipline made under section 25 or 26 of the 1998 Act.
[F4(10A)The Director General of the National Crime Agency shall take such steps as the Director General considers necessary to ensure—
(a)that all National Crime Agency officers exercising functions in Northern Ireland have read and understood the code as currently in force; and
(b)that a record is made and kept of the steps taken in relation to each officer.
(10B)The Director General of the National Crime Agency shall, so far as practicable, ensure that the provisions of the code currently in force under this section are reflected in the disciplinary procedures applicable to National Crime Agency officers in relation to their exercise of functions in Northern Ireland.]
Textual Amendments
F1S. 52(2A) inserted (1.2.2006) by Justice (Northern Ireland) Act 2004 (c. 4), ss. 8(6), 19(1) (with s. 8(8)); S.R. 2005/282, art. 5
F2Words in s. 52(5)(b) substituted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 3 para. 69(a) (with arts. 28-31)
F3Words in s. 52(10) substituted (12.4.2010) by The Northern Ireland Act 1998 (Devolution of Policing and Justice Functions) Order 2010 (S.I. 2010/976), art. 1(2), Sch. 3 para. 69(b) (with arts. 28-31)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys