- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/05/2001)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 14/05/2001. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time.
There are currently no known outstanding effects for the Freedom of Information Act 2000, SCHEDULE 6.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
Section 73.
1U.K.In section 7 of the M1Data Protection Act 1998 (right of access to personal data), for subsection (3) there is substituted—
“(3)Where a data controller—
(a)reasonably requires further information in order to satisfy himself as to the identity of the person making a request under this section and to locate the information which that person seeks, and
(b)has informed him of that requirement,
the data controller is not obliged to comply with the request unless he is supplied with that further information.”
Marginal Citations
Yn ddilys o 01/01/2005
2U.K.After section 35 of that Act there is inserted—
Personal data are exempt from—
(a)the first data protection principle, except to the extent to which it requires compliance with the conditions in Schedules 2 and 3,
(b)the second, third, fourth and fifth data protection principles,
(c)section 7, and
(d)sections 10 and 14(1) to (3),
if the exemption is required for the purpose of avoiding an infringement of the privileges of either House of Parliament.”
Commencement Information
I1Sch. 6 para. 2 wholly in force at 1.1.2005; Sch. 6 para. 2 not in force at Royal Assent, see s. 87(3); Sch. 6 para. 2 in force for certain purposes at 1.1.2005 by S.I. 2004/1909, art. 2 and otherwise in force at 1.1.2005 by S.I. 2004/3122, art. 2
3U.K.After section 63 of that Act there is inserted—
(1)Subject to the following provisions of this section and to section 35A, this Act applies to the processing of personal data by or on behalf of either House of Parliament as it applies to the processing of personal data by other persons.
(2)Where the purposes for which and the manner in which any personal data are, or are to be, processed are determined by or on behalf of the House of Commons, the data controller in respect of those data for the purposes of this Act shall be the Corporate Officer of that House.
(3)Where the purposes for which and the manner in which any personal data are, or are to be, processed are determined by or on behalf of the House of Lords, the data controller in respect of those data for the purposes of this Act shall be the Corporate Officer of that House.
(4)Nothing in subsection (2) or (3) is to be taken to render the Corporate Officer of the House of Commons or the Corporate Officer of the House of Lords liable to prosecution under this Act, but section 55 and paragraph 12 of Schedule 9 shall apply to a person acting on behalf of either House as they apply to any other person.”
Commencement Information
I2Sch. 6 para. 3 wholly in force at 1.1.2005; Sch. 6 para. 3 not in force at Royal Assent, see s. 87(3); Sch. 6 para. 3 in force for certain purposes at 1.1.2005 by S.I. 2004/1909, art. 2 and otherwise in force at 1.1.2005 by S.I. 2004/3122, art. 2
4U.K.In Schedule 2 to that Act (conditions relevant for the purposes of the first data protection principle: processing of any personal data) in paragraph 5 after paragraph (a) there is inserted—
“(aa)for the exercise of any functions of either House of Parliament,”.
Commencement Information
I3Sch. 6 para. 4 wholly in force at 1.1.2005; Sch. 6 para. 4 not in force at Royal Assent, see s. 87(3); Sch. 6 para. 4 in force for certain purposes at 1.1.2005 by S.I. 2004/1909, art. 2 and otherwise in force at 1.1.2005 by S.I. 2004/3122, art. 2
5U.K.In Schedule 3 to that Act (conditions relevant for the purposes of the first data protection principle: processing of sensitive personal data) in paragraph 7 after paragraph (a) there is inserted—
“(aa)for the exercise of any functions of either House of Parliament,”.
Commencement Information
I4Sch. 6 para. 5 wholly in force at 1.1.2005; Sch. 6 para. 5 not in force at Royal Assent, see s. 87(3); Sch. 6 para. 5 in force for certain purposes at 1.1.2005 by S.I. 2004/1909, art. 2 and otherwise in force at 1.1.2005 by S.I. 2004/3122, art. 2
6U.K.In Schedule 7 to that Act (miscellaneous exemptions) in paragraph 3(b) (honours) after “honour” there is inserted “ or dignity ”.
7U.K.In paragraph 10 of that Schedule (legal professional privilege), for the words “or, in Scotland, to confidentiality as between client and professional legal adviser,” there is substituted “ or, in Scotland, to confidentiality of communications ”.
8U.K.In Schedule 14 to that Act (transitional provisions), in paragraph 2(1) (which confers transitional exemption from the prohibition on processing without registration on those registered under the Data Protection Act 1984) the words “or, if earlier, 24th October 2001” are omitted.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys