- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (12/12/2014)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 09/12/2015
Point in time view as at 12/12/2014. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Freedom of Information Act 2000, Section 84.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
In this Act, unless the context otherwise requires—
“applicant”, in relation to a request for information, means the person who made the request;
“appropriate Northern Ireland Minister” means the Northern Ireland Minister in charge of the Department of Culture, Arts and Leisure in Northern Ireland;
“appropriate records authority”, in relation to a transferred public record, has the meaning given by section 15(5);
“body” includes an unincorporated association;
“the Commissioner” means the Information Commissioner;
[F1“dataset” has the meaning given by section 11(5);]
“decision notice” has the meaning given by section 50;
“the duty to confirm or deny” has the meaning given by section 1(6);
“enactment” includes an enactment contained in Northern Ireland legislation;
“enforcement notice” has the meaning given by section 52;
F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
“exempt information” means information which is exempt information by virtue of any provision of Part II;
“fees notice” has the meaning given by section 9(1);
“government department” includes a Northern Ireland department F3. . . and any other body or authority exercising statutory functions on behalf of the Crown, but does not include—
“information” (subject to sections 51(8) and 75(2)) means information recorded in any form;
“information notice” has the meaning given by section 51;
“Minister of the Crown” has the same meaning as in the Ministers of the M1Crown Act 1975;
“Northern Ireland Minister” includes the First Minister and deputy First Minister in Northern Ireland;
“Northern Ireland public authority” means any public authority, other than the Northern Ireland Assembly or a Northern Ireland department, whose functions are exercisable only or mainly in or as regards Northern Ireland and relate only or mainly to transferred matters;
“prescribed” means prescribed by regulations made by the [F7Secretary of State];
“public authority” has the meaning given by section 3(1);
“public record” means a public record within the meaning of the M2Public Records Act 1958 or a public record to which the M3Public Records Act (Northern Ireland) 1923 applies;
“publication scheme” has the meaning given by section 19;
“request for information” has the meaning given by section 8;
“responsible authority”, in relation to a transferred public record, has the meaning given by section 15(5);
“the special forces” means those units of the armed forces of the Crown the maintenance of whose capabilities is the responsibility of the Director of Special Forces or which are for the time being subject to the operational command of that Director;
“subordinate legislation” has the meaning given by subsection (1) of section 21 of the M4Interpretation Act 1978, except that the definition of that term in that subsection shall have effect as if “Act” included Northern Ireland legislation;
“transferred matter”, in relation to Northern Ireland, has the meaning given by section 4(1) of the M5Northern Ireland Act 1998;
“transferred public record” has the meaning given by section 15(4);
[F8 “ the Tribunal ”, in relation to any appeal under this Act, means—
the Upper Tribunal, in any case where it is determined by or under Tribunal Procedure Rules that the Upper Tribunal is to hear the appeal; or
the First-tier Tribunal, in any other case;]
“Welsh public authority” has the meaning given by section 83.
Textual Amendments
F1Words in s. 84 inserted (1.9.2013) by Protection of Freedoms Act 2012 (c. 9), ss. 102(6), 120 (with s. 97); S.I. 2013/1906, art. 3(a)
F2S. 84: definition of "executive committee" omitted by virtue of The Government of Wales Act 2006 (Consequential Modifications and Transitional Provisions) Order 2007 (S.I. 2007/1388), art. 3, Sch. 1 para. 86(2) (the amendment coming into force immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) in accordance with art. 1(2)(3) of the amending S.I. and see ss. 46, 161(5) of Government of Wales Act 2006 (c. 32))
F3Words in s. 84 omitted (N.I.) (12.4.2010) by virtue of The Northern Ireland (Abolition and Transfer of Functions) Order (Northern Ireland) 2010 (S.R. 2010/133), art. 4, Sch. para. 7 (with transitional provision in art. 5)
F4Word in s. 84 omitted (27.5.2013) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 103; S.I. 2013/1042, art. 3(l)
F5Words in s. 84 inserted (27.5.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 103; S.I. 2013/1042, art. 3(l)
F6S. 84: in definition of "government department" para. (c) substituted by The Government of Wales Act 2006 (Consequential Modifications and Transitional Provisions) Order 2007 (S.I. 2007/1388), art. 3, Sch. 1 para. 86(3) (the amendment coming into force immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) in accordance with art. 1(2)(3) of the amending S.I. and see ss. 46, 161(5) of Government of Wales Act 2006 (c. 32))
F7Words in s. 84 substituted (19.8.2003) by The Secretary of State for Constitutional Affairs Order 2003 (S.I. 2003/1887), art. 9, Sch. 2 para. 12(1)(c)
F8S. 84: definition of "the Tribunal" substituted (18.1.2010) by The Transfer of Tribunal Functions Order 2010 (S.I. 2010/22), arts. 1(1), 5(1), Sch. 2 para. 71
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys