- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/10/2015)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 02/11/2018
Point in time view as at 16/10/2015. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Transport Act 2000, Section 108 is up to date with all changes known to be in force on or before 29 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)Each local transport authority must—
(a)develop policies for the promotion and encouragement of safe, integrated, efficient and economic transport F1... to, from and within their area, and
(b)carry out their functions so as to implement those policies.
(2)[F2In subsection (1), “transport” means] —
(a)[F3the transport] required to meet the needs of persons living or working in the authority’s area, or visiting or travelling through that area, and
(b)[F3the transport] required for the transportation of freight;
and[F4includes] facilities and services for pedestrians.
[F5(2ZA)Each local transport authority whose area is in England must—
(a)in developing policies in accordance with subsection (1)(a), and
(b)in carrying out their functions in accordance with subsection (1)(b),
comply with the duties set out in subsection (2ZB).
(2ZB)The duties are—
(a)to take into account any policies announced by Her Majesty's government, and
(b)to have regard to any guidance issued for the purposes of this paragraph by the Secretary of State,
with respect to mitigation of, or adaptation to, climate change or otherwise with respect to the protection or improvement of the environment.
(2ZC)The power to issue guidance under subsection (2ZB)(b) does not affect the generality of the power to issue guidance under section 112(1).]
[F6(2A)Each local transport authority whose area is in Wales must also—
(a)develop policies for the implementation in their area of the Wales Transport Strategy, and
(b)carry out their functions so as to implement those policies.]
[F7(3)Each local transport authority whose area is in England must prepare a document to be known as (or two or more documents to be known together as) the local transport plan containing—
(a)their policies under subsection (1)(a);
(b)their proposals for the implementation of those policies.
(3A)Each local transport authority whose area is in Wales must prepare a document to be known as the local transport plan containing—
(a)their policies under subsection (1)(a), and
(b)their policies under subsection (2A).
(3B)A local transport authority whose area is in England must, in complying with the duty under subsection (1)(b), have regard to the proposals contained in their plan.]
(4)In this Part “local transport authority” means—
(a)a county council in England,
(b)a council of a non-metropolitan district in England comprised in an area for which there is no county council,
[F8(c)an Integrated Transport Authority for an integrated transport area in England,]
[F9(ca)a combined authority,] or
(d)a county council or county borough council in Wales.
[F10(5)In this Part “local transport policies” means policies developed under subsection (1)(a).]
Textual Amendments
F1Words in s. 108(1)(a) repealed (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 8(2), 134(4), Sch. 7 Pt. 1; S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 paras. 13); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F2Words in s. 108(2) substituted (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 8(3)(a), 134(4); S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 paras. 13); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F3Words in s. 108(2) substituted (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 8(3)(b), 134(4); S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 paras. 13); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F4Word in s. 108(2) substituted (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 8(3)(c), 134(4); S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 paras. 13); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F5S. 108(2ZA)-(2ZC) inserted (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 8(4), 134(4); S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1 (with Sch. 2 paras. 13); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F6S. 108(2A) inserted (26.5.2006) by Transport (Wales) Act 2006 (c. 5), s. 12, Sch. para. 2(2); S.I. 2006/1403, art. 2(2)(c)
F7S. 108(3)-(3B) substituted for s. 108(3) (1.4.2009 for W., 1.4.2011 for E.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 9(1), 134(4); S.I. 2009/107, art. 5(1) (with art. 5(2)); S.I. 2009/579, art. 2(b)
F8S. 108(4)(c) substituted (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 42; S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F9S. 108(4)(ca) inserted (17.12.2009) by Local Democracy, Economic Development and Construction Act 2009 (c. 20), s. 148(6), Sch. 6 para. 96; S.I. 2009/3318, art. 2(c)
F10S. 108(5) inserted (9.2.2009 for E., 1.4.2009 for W.) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 7(2), 134(4); S.I. 2009/107, art. 2(2), Sch. 2 Pt. 1; S.I. 2009/579, art. 2(a)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 108 applied (with modifications) (1.2.2005) by The Local Authorities' Plans and Strategies (Disapplication) (England) Order 2005 (S.I. 2005/157), art. 1, Sch. 2 para. 1 (with art. 7(4))
C2S. 108 modified (W.) (23.11.2006) by The Regional Transport Planning (Wales) Order 2006 (S.I. 2006/2993), arts. 1(2), 3 (with art. 4)
C3S. 108 modified (W.) (4.9.2014) by The Regional Transport Planning (Wales) Order 2014 (S.I. 2014/2178), arts. 1(1), 3
Commencement Information
I1S. 108 wholly in force at 1.8.2001; s. 108 not in force at Royal Assent see s. 275(1)(2); s. 108 in force (E.) at 1.2.2001 by S.I. 2001/57, art. 3(2), Sch. 3 Pt. I (subject to the savings in Sch. 3 Pt. II); s. 108 in force (W.) at 1.8.2001 by S.I. 2001/2788, art. 2, Sch. 1 para. 1
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys