- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/04/2018)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 01/04/2018.
Transport Act 2000, Section 132A is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where an authority or authorities who propose to vary a quality contracts scheme under section 132—
(a)decide that the proposal is an exempt variation for the purposes of that section, and
(b)acting on the basis of that decision, decide to vary the scheme under that section.
(2)Any person falling within subsection (3) may appeal to the [F2Upper] Tribunal against—
(a)the decision of the authority or authorities that the variation is an exempt variation for the purposes of section 132, or
(b)the decision of the authority or authorities as to the variation of the scheme under that section.
(3)The persons are—
(a)any person who was consulted under section 125(3) (as it applies by virtue of subsection (8) or, as the case may be, (9)(b) of section 132 in a case where the variation is an exempt variation for the purposes of section 132),
(b)any person who was not so consulted, but who, in the opinion of the [F3Upper] Tribunal, ought to have been so consulted.
(4)An appeal under this section may be—
(a)on a point of law, or
(b)on a question of fact.
(5)On an appeal under this section the [F4Upper] Tribunal shall have power—
(a)to make such order as they think fit, or
(b)to remit any matter (with or without directions) to the authority or authorities for their consideration or determination or for such other purposes as the Tribunal may direct.
(6)The powers of the Tribunal on an appeal under this section include power to do any one or more of the following—
(a)dismiss the appeal in whole or in part,
(b)remit the matter to the authority or authorities with one or more directions under subsection (7),
(c)direct the authority or authorities to vary the scheme, to the extent of the variation made by the authority or authorities, in such manner as the Tribunal may specify in the direction (but see subsection (8)),
(d)quash the whole or any part of the decision of the authority or authorities.
(7)A direction under this subsection is a direction for the authority or authorities to do each of the following—
(a)consider or reconsider such matters as may be specified in the direction,
(b)as respects those matters, consult or further consult the persons mentioned in section 125(3) (as it applies by virtue of subsection (8) or, as the case may be, (9)(b) of section 132 in a case where the variation is an exempt variation for the purposes of section 132),
(c)make such variations of the scheme as may in consequence appear appropriate to the authority or authorities.
(8)The Tribunal may give a direction under this section to vary a scheme by reducing the area to which the scheme relates only if they are of the opinion that the conditions in section 132(3) are met.
(9)If, on an appeal under paragraph (a) or (b) of subsection (2), the Tribunal decide that the variation was not an exempt variation for the purposes of section 132—
(a)they must allow the appeal to that extent,
(b)they must remit the matter to the authority or authorities, with or without directions, and
(c)subsections (10) to (13) have effect.
(10)The directions that the Tribunal may give under this section include—
(a)directions to take any action specified in the directions for the purpose of remedying any failure to comply with requirements of this Part that have effect where a proposed variation under section 132 is not an exempt variation,
(b)directions to make variations specified in the directions for the purpose of securing that the condition in paragraph (a), (b) or (c) of section 132(11) (meaning of “exempt variation”) is met in the case of the variation,
(c)directions authorising the scheme to continue in operation temporarily, with or without variations, for a period specified or described in the directions, but subject to compliance with conditions as to the time within which any particular action specified in directions under this section is to be taken.
(11)Where the Tribunal give directions falling within subsection (10), they may also make provision in the order dispensing with the need to comply with such procedural requirements imposed by or under this Part as they may specify in the order.
(12)F5... the Tribunal may not make any order which has the effect of—
(a)giving approval under section 126 as it applies by virtue of section 132, or
(b)dispensing with the need for any such approval,
but this is without prejudice to the temporary provision that may be made in directions falling within subsection (10)(c).
(13)The appropriate national authority may make regulations with respect to the procedure to be followed in cases where the Tribunal decide that the variation or proposed variation was not an exempt variation for the purposes of section 132.]
Textual Amendments
F1S. 132A inserted (26.11.2008 for specified purposes, 11.1.2010 for E. in so far as not already in force) by Local Transport Act 2008 (c. 26), ss. 38, 134(1)(c)(4); S.I. 2009/3242, art. 2(1)(a)
F2Word in s. 132A(2) substituted (27.1.2015) by The Transfer of Tribunal Functions (Transport Tribunal) Order 2015 (S.I. 2015/65), art. 1, Sch. 1 para. 5(f)
F3Word in s. 132A(3)(b) substituted (27.1.2015) by The Transfer of Tribunal Functions (Transport Tribunal) Order 2015 (S.I. 2015/65), art. 1, Sch. 1 para. 5(f)
F4Word in s. 132A(5) substituted (27.1.2015) by The Transfer of Tribunal Functions (Transport Tribunal) Order 2015 (S.I. 2015/65), art. 1, Sch. 1 para. 5(f)
F5Words in s. 132A(12) omitted (27.4.2017 for specified purposes, 27.6.2017 in so far as not already in force) by virtue of Bus Services Act 2017 (c. 21), s. 26(3), Sch. 2 para. 18
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 132A: transfer of functions (27.1.2015) by The Transfer of Tribunal Functions (Transport Tribunal) Order 2015 (S.I. 2015/65), arts. 1, 2(2)(f) (with Sch. 2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys