- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (08/02/2007)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 31/03/2008
Point in time view as at 08/02/2007. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Transport Act 2000, Section 144 is up to date with all changes known to be in force on or before 09 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)The relevant national authority may by regulations make provision for or in connection with—
(a)the imposition of penalty charges in respect of bus lane contraventions, and
(b)the payment of such penalty charges.
(2)Regulations under subsection (1) may provide for the imposition of penalty charges—
(a)by approved local authorities, or
(b)both by approved local authorities and by Transport for London or London local authorities or both.
(3)An authority is an approved local authority if—
(a)an order designating the whole or any part of its area has been made under paragraph 1(1) or 2(1) of Schedule 3 to the M1Road Traffic Act 1991 (permitted and special parking areas outside Greater London), and
(b)the relevant national authority has made an order specifying it as an approved local authority for the purposes of this section.
(4)A bus lane contravention is a contravention of any such provision of—
(a)a traffic regulation order,
(b)an experimental traffic order, or
(c)a temporary traffic restriction order,
as relates to the use of an area of road which is or forms part of a bus lane.
(5)And an area of road is or forms part of a bus lane if the order provides that it may be used—
(a)only by buses (or a particular description of bus), or
(b)only by buses (or a particular description of bus) and some other class or classes of vehicular traffic.
(6)The roads in relation to which regulations under subsection (1) may authorise the imposition of penalty charges are—
(a)in the case of an approved local authority, roads in its area,
(b)in the case of Transport for London, roads in Greater London of a description prescribed by such regulations or all roads in Greater London, and
(c)in the case of a London local authority, roads in its area of a description prescribed by such regulations or all roads in its area.
(7)Before making any regulations by virtue of subsection (6)(b) or (c) the Secretary of State shall consult—
(a)Transport for London, and
(b)the London local authorities affected by the regulations.
(8)Regulations under subsection (1) shall include provision—
(a)specifying the person by whom a penalty charge in respect of any contravention is to be paid (who may be the registered keeper of the motor vehicle involved in the contravention, its driver at the time of the contravention or any other appropriate person),
(b)permitting the imposition of a penalty charge only on the basis of a record produced by an approved device,
(c)securing that a penalty charge in respect of a contravention is not required to be paid, or is refunded, where the conduct constituting the contravention is the subject of criminal proceedings or where a fixed penalty notice has been given in respect of that conduct, and
(d)as to the application of sums paid by way of penalty charges.
(9)Regulations under subsection (1) shall include provision for the level of penalty charges in the case of approved local authorities to be set by the authorities subject to the approval of the relevant national authority; and sections 74 and 74A of the M2Road Traffic Act 1991 apply to penalty charges in the case of Transport for London and London local authorities as they apply to additional parking charges.
(10)Regulations under subsection (1) may—
(a)specify exemptions from penalty charges,
(b)make provision for discounts or surcharges (or both), and
(c)make provision about the keeping of accounts, and the preparation and publication of statements of account, relating to sums paid by way of penalty charges.
(11)The Lord Chancellor may make regulations about the notification, adjudication and enforcement of penalty charges.
(12)Regulations under subsection (11) may include—
(a)provision creating criminal offences to be triable summarily and punishable with a fine not exceeding level 5 on the standard scale or such lower amount as is prescribed by the regulations, and
(b)provision for or in connection with permitting evidence of a fact to be given by the production of a record produced by an approved device with a certificate as to the circumstances in which the record was produced,
but may not confer power to stop motor vehicles.
(13)Regulations under this section made by the Secretary of State or the Lord Chancellor may make provision in respect of Greater London different from that in respect of the rest of England.
(14)In this section—
“approved device” means a device of a description specified in an order made by the relevant national authority,
“bus” includes a tramcar (within the meaning of section 141A of the M3Road Traffic Regulation Act 1984) and a trolley vehicle (within the meaning of that section),
“experimental traffic order” means an order under section 9 of that Act,
“fixed penalty notice” has the same meaning as in Part III of the M4Road Traffic Offenders Act 1988,
“London local authority” means a London borough council or the Common Council of the City of London,
“motor vehicle” has the meaning given in section 185(1) of the M5Road Traffic Act 1988, except that section 189 of that Act (exception for certain pedestrian controlled vehicles and electrically assisted pedal cycles) shall apply as it applies for the purposes of the Road Traffic Acts,
“registered keeper”, in relation to a contravention involving a motor vehicle, means the person in whose name the motor vehicle was registered under the M6Vehicle Registration and Excise Act 1994 at the time of the contravention,
“relevant national authority” means—
the Secretary of State as respects England, or
the National Assembly for Wales as respects Wales,
“road” has the same meaning as in the M7Road Traffic Regulation Act 1984,
“temporary traffic restriction order” means an order under section 14 or 16A of that Act, and
“traffic regulation order” means an order under section 1 or 6 of that Act.
Commencement Information
I1S. 144 wholly in force at 1.4.2002; s. 144 not in force at Royal Assent see s. 275(1)(2); s. 144 in force (E.) for specified purposes at 1.2.2001 by S.I. 2001/57, art. 3(2), Sch. 3 Pt. I (subject to the savings in Sch. 3 Pt. II); s. 144 in force (W.) at 1.8.2001 by S.I. 2001/2788, art. 2, Sch. 1 para. 4; s. 144 in force (E.) in so far as not already in force at 1.4.2002 by S.I. 2002/658, art. 2(1), Sch. Pt. 1
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys