- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (14/09/2016)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/02/2024
Point in time view as at 14/09/2016. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
Transport Act 2000, Section 146 is up to date with all changes known to be in force on or before 15 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
In this Part—
“disabled person” means a person who—
is blind or partially sighted,
is profoundly or severely deaf,
is without speech,
has a disability, or has suffered an injury, which has a substantial and long-term adverse effect on his ability to walk,
does not have arms or has long-term loss of the use of both arms,
has a learning disability, that is, a state of arrested or incomplete development of mind which includes significant impairment of intelligence and social functioning, or
would, if he applied for the grant of a licence to drive a motor vehicle under Part III of the M1Road Traffic Act 1988, have his application refused pursuant to section 92 of that Act (physical fitness) otherwise than on the ground of persistent misuse of drugs or alcohol,
[F1“elderly person” means a person who has attained the age of 60 years,]
“eligible service” means—
F3“a half-price travel concession”, in relation to a journey, means reduction of the fare for the journey to not more than one-half of that applicable to an adult who is not entitled to any reduction,
[F4“London authority” means a London borough council or the Common Council of the City of London,]
“relevant time” means—
any time on a Saturday or Sunday or on any day which is a bank holiday in England and Wales under the M2Banking and Financial Dealings Act 1971, or
a time during the period from 9.30 a.m. to 11 p.m. on any other day, and
“travel concession authority” means—
Textual Amendments
F1Words in s. 146 substituted (1.4.2003) by Travel Concessions (Eligibility) Act 2002 (c. 4), ss. 1(3), 2; S.I. 2002/673, art. 2; S.I. 2002/3014, art. 2; S.I. 2002/673, art. 2; S.I. 2002/3014, art. 2
F2Words in s. 146(1) repealed (1.5.2002 for E. and 14.8.2002 for W.) by 2000 c. 38, s. 274, Sch. 31 Pt. II; S.I. 2002/1014, art. 2(1), Sch. Pt. 1 (with transitional provisions in art. 3); S.I. 2002/2024, art. 2(b)
F3Definition of “a half-price travel concession” in s. 146 omitted (E.) (1.4.2006) by virtue of The Travel Concessions (Extension of Entitlement) (England) Order 2005 (S.I. 2005/3224), arts. 1(3), 3(3) (with art. 3(5)) but subsequently extended (E.) (17.10.2007 for specified purposes, 1.4.2008 in so far as not already in force) by Concessionary Bus Travel Act 2007 (c. 13), s. 15(1), Sch. 2 para. 12; S.I. 2007/2799, arts. 2, 3 (with art. 4)
F4Words in s. 146 inserted (17.10.2007 for specified purposes, 1.4.2008 in so far as not already in force) by Concessionary Bus Travel Act 2007 (c. 13), ss. 2(2), 15(1); S.I. 2007/2799, arts. 2, 3 (with art. 4)
F5Words in s. 146 substituted (1.4.2011) by The Concessionary Bus Travel Act 2007 (Variation of Reimbursement and Other Administrative Arrangements) Order 2010 (S.I. 2010/1179), arts. 1(3)(b), 2(2) (with art. 3)
F6Words in s. 146 substituted (1.5.2010 for specified purposes, 1.4.2011 in so far as not already in force) by The Concessionary Bus Travel Act 2007 (Variation of Reimbursement and Other Administrative Arrangements) Order 2010 (S.I. 2010/1179), arts. 1(2)(b)(3)(a), 2(3) (with art. 3)
F7Words in s. 146 inserted (17.10.2007 for specified purposes, 1.4.2008 in so far as not already in force) by Concessionary Bus Travel Act 2007 (c. 13), ss. 2(3)(a), 15(1); S.I. 2007/2799, arts. 2, 3 (with art. 4)
F8Words in s. 146 substituted (9.2.2009) by Local Transport Act 2008 (c. 26), s. 134(4), Sch. 4 para. 44; S.I. 2009/107, art. 2(1), Sch. 1 Pt. 1
F9Word in s. 146 repealed (17.10.2007 for specified purposes, 1.4.2008 in so far as not already in force) by Concessionary Bus Travel Act 2007 (c. 13), s. 15(1), Sch. 3; S.I. 2007/2799, arts. 2, 3 (with art. 4)
F10Words in s. 146 inserted (17.10.2007 for specified purposes, 1.4.2008 in so far as not already in force) by Concessionary Bus Travel Act 2007 (c. 13), ss. 2(3)(b), 15(1); S.I. 2007/2799, arts. 2, 3 (with art. 4)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 146: power to amend conferred (1.4.2003) by Travel Concessions (Eligibility) Act 2002 (c. 4), ss. 1(4), 2; S.I. 2002/673, art. 2; S.I. 2002/3014, art. 2; S.I. 2002/673, art. 2; S.I. 2002/3014, art. 2
C2S. 146 modified (E.) (6.4.2010) by The Travel Concessions (Eligibility)(England) Order 2010 (S.I. 2010/459), arts. 1(1), 2
Commencement Information
I1S. 146 wholly in force at 1.8.2001; s. 146 not in force at Royal Assent see s. 275(1)(2); s. 146 in force (E.) (1.1.2001 and 1.2.2001 for specified purposes otherwise 1.6.2001) by S.I. 2000/3229, art. 2, Sch. Pts. I, IV; s. 146 in force (W.) at 1.8.2001 by S.I. 2001/2788, art. 2, Sch. 1 para. 6
Marginal Citations
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys