Chwilio Deddfwriaeth

Transport Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

56Shadow directors
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)This section applies if—

(a)any property, rights or liabilities are transferred under a transfer scheme to a transferee which at the time of the transfer is a company falling within subsection (2), and

(b)at a time after the transfer the condition set out in subsection (3) is satisfied.

(2)A company falls within this subsection if it is—

(a)a company which is wholly owned by the Crown,

(b)a company which is wholly owned by the CAA, or

(c)a company which is a wholly owned subsidiary of a company falling within paragraph (a) or (b).

(3)The condition is that—

(a)the transferee continues to be, or becomes and continues to be, a company which is wholly owned by the Crown or a wholly owned subsidiary of such a company, or

(b)the Crown continues to hold any special share provided for under the transferee’s articles of association.

(4)For the purposes of the provisions of the [1985 c. 6.] Companies Act 1985 listed in subsection (5) none of the persons listed in subsection (8) is to be regarded as a shadow director of the transferee or of a company associated with the transferee at a time while the condition set out in subsection (3) is satisfied.

(5)The provisions are—

(a)section 288 (register of directors);

(b)section 305 (directors' names on correspondence etc);

(c)section 317 (disclosure of interests in contracts);

(d)section 320 (transactions involving directors);

(e)section 323 (prohibition on dealing in share options);

(f)section 324 (disclosure of shareholdings);

(g)section 325 (register of directors' interests);

(h)section 330 (restriction on loans).

(6)For the purposes of the provisions of the [S.I. 1986/1032 (N.I. 6).] Companies (Northern Ireland) Order 1986 listed in subsection (7) none of the persons listed in subsection (8) is to be regarded as a shadow director of the transferee or of a company associated with the transferee at a time while the condition set out in subsection (3) is satisfied.

(7)The provisions are—

(a)Article 296 (register of directors);

(b)Article 313 (directors' names on correspondence etc);

(c)Article 325 (disclosure of interests in contracts);

(d)Article 328 (transactions involving directors);

(e)Article 331 (prohibition on dealing in share options);

(f)Article 332 (disclosure of shareholdings);

(g)Article 333 (register of directors' interests);

(h)Article 338 (restriction on loans).

(8)The persons are—

(a)a Minister of the Crown;

(b)a Northern Ireland Minister;

(c)a nominee of a person falling within paragraph (a) or (b);

(d)a Northern Ireland Department.

(9)A special share is a share which can be held only by the Crown and which gives the shareholder the right to prevent certain events by withholding consent.

(10)A company is associated with the transferee if the conditions in subsections (11) and (12) are satisfied.

(11)The first condition is that the company is designated for the purposes of this subsection by an order of the Secretary of State.

(12)The second condition is that the company is—

(a)wholly owned by the Crown, or

(b)a subsidiary of the transferee.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill