Chwilio Deddfwriaeth

Political Parties, Elections and Referendums Act 2000

Status:

Point in time view as at 01/10/2007.

Changes to legislation:

Political Parties, Elections and Referendums Act 2000, Cross Heading: General restrictions relating to controlled expenditure by recognised third parties is up to date with all changes known to be in force on or before 04 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

General restrictions relating to controlled expenditure by recognised third partiesU.K.

90 Restriction on incurring controlled expenditure.U.K.

(1)No amount of controlled expenditure shall be incurred by or on behalf of a recognised third party unless it is incurred with the authority of—

(a)the responsible person; or

(b)a person authorised in writing by the responsible person.

(2)A person commits an offence if, without reasonable excuse, he incurs any expenses in contravention of subsection (1).

(3)Where, in the case of a recognised third party that is a registered party, any expenses are incurred in contravention of subsection (1), the expenses shall not count for the purposes of sections 94 to 99 or Schedule 10 as controlled expenditure incurred by or on behalf of the recognised third party.

[F1(4)This section does not apply in relation to a recognised Gibraltar third party except in relation to controlled expenditure incurred by or on behalf of that party during the period of four months ending with the date of the poll for a general election to the European Parliament.]

Textual Amendments

Commencement Information

I1S. 90 wholly in force at 16.2.2001; s. 90 not in force at Royal Assent, see s. 163(2); s. 90 in force at 16.2.2001 by S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (subject to transitional provisions in Sch. 1 Pt. II)

91 Restriction on payments in respect of controlled expenditure.U.K.

(1)No payment (of whatever nature) may be made in respect of any controlled expenditure incurred or to be incurred by or on behalf of a recognised third party unless it is made by—

(a)the responsible person, or

(b)a person authorised in writing by the responsible person.

(2)Any payment made in respect of any such expenditure by a person within paragraph (a) or (b) of subsection (1) must be supported by an invoice or a receipt unless it is not more than £200.

(3)Where a person within paragraph (b) of subsection (1) makes a payment to which subsection (2) applies, he must deliver to the responsible person—

(a)notification that he has made the payment, and

(b)the supporting invoice or receipt,

as soon as possible after making the payment.

(4)A person commits an offence if, without reasonable excuse—

(a)he makes any payment in contravention of subsection (1), or

(b)he contravenes subsection (3).

[F2(5)This section does not apply in relation to a recognised Gibraltar third party except in relation to controlled expenditure incurred or to be incurred by or on behalf of that party during the period of four months ending with the date of the poll for a general election to the European Parliament.]

Textual Amendments

Commencement Information

I2S. 91 wholly in force at 16.2.2001; s. 91 not in force at Royal Assent, see s. 163(2); s. 91 in force at 16.2.2001 by S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (subject to transitional provisions in Sch. 1 Pt. II)

92 Restriction on making claims in respect of controlled expenditure.U.K.

(1)A claim for payment in respect of controlled expenditure incurred by or on behalf of a recognised third party during any period which is a regulated period (as defined by section 94(10)(a)) shall not be payable if the claim is not sent to—

(a)the responsible person, or

(b)any other person authorised under section 90 to incur the expenditure,

not later than [F330 days] after the end of the regulated period.

(2)Any claim sent in accordance with subsection (1) shall be paid not later than [F460 days] after the end of the regulated period.

(3)A person commits an offence if, without reasonable excuse—

(a)he pays any claim which by virtue of subsection (1) is not payable, or

(b)he makes any payment in respect of a claim after the end of the period allowed under subsection (2).

(4)In the case of any claim to which subsection (1) applies—

(a)the person making the claim, or

(b)the person with whose authority the expenditure in question was incurred,

may apply to the High Court or a county court or, in Scotland, to the Court of Session or the sheriff for leave for the claim to be paid although sent in after the end of the period mentioned in that subsection; and the court, if satisfied that for any special reason it is appropriate to do so, may by order grant the leave.

(5)Nothing in subsection (1) or (2) shall apply in relation to any sum paid in pursuance of the order of leave.

(6)Subsection (2) is without prejudice to any rights of a creditor of a recognised third party to obtain payment before the end of the period allowed under that subsection.

(7)Subsections (7) to [F5(11)] of section 77 shall apply for the purposes of this section as if—

(a)any reference to subsection (1), (2) or (4) of that section were a reference to subsection (1), (2) or (4) above;

(b)any reference to campaign expenditure were a reference to controlled expenditure; and

(c)any reference to the treasurer or deputy treasurer of the registered party were a reference to the responsible person in relation to the recognised third party.

[F6(8)In the application of this section to Gibraltar, references to the High Court or a county court shall have effect as if they were references to the Gibraltar court.]

93 Disputed claims.U.K.

(1)This section applies where—

(a)a claim for payment in respect of controlled expenditure incurred by or on behalf of a recognised third party as mentioned in section 92(1) is sent to—

(i)the responsible person, or

(ii)any other person with whose authority it is alleged that the expenditure was incurred,

within the period allowed under that provision; and

(b)the responsible person or other person to whom the claim is sent fails or refuses to pay the claim within the period allowed under section 92(2);

and the claim is referred to in this section as “the disputed claim”.

(2)The person by whom the disputed claim is made may bring an action for the disputed claim, and nothing in section 92(2) shall apply in relation to any sum paid in pursuance of any judgment or order made by a court in the proceedings.

(3)For the purposes of this section—

(a)subsections (4) and (5) of section 92 shall apply in relation to an application made by the person mentioned in subsection (1)(b) above for leave to pay the disputed claim as they apply in relation to an application for leave to pay a claim (whether it is disputed or otherwise) which is sent in after the period allowed under section 92(1); and

(b)subsections (7) and (8) of section 77 shall apply as if any reference to subsection (4) of that section were a reference to section 92(4) as applied by paragraph (a) above.

Commencement Information

I4S. 93 wholly in force at 16.2.2001; s. 93 not in force at Royal Assent, see s. 163(2); s. 93 in force at 16.2.2001 by S.I. 2001/222, art. 2, Sch. 1 Pt. I (subject to transitional provisions in Sch. 1 Pt. II)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill