- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)For the purposes of section 105(1) a registered party makes a declaration to the Commission under this section if the party makes a declaration to the Commission which identifies—
(a)the referendum to which it relates, and
(b)the outcome or outcomes for which the party proposes to campaign.
(2)A declaration under this section—
(a)must be signed by the responsible officers of the party (within the meaning of section 64); and
(b)if made by a minor party, must be accompanied by a notification which states the name of the person who will be responsible for compliance on the part of the party with the provisions of Chapter II.
(3)For the purposes of section 105(1) an individual or body gives a notification to the Commission under this section if he or it gives the Commission a notification which identifies—
(a)the referendum to which it relates, and
(b)the outcome or outcomes for which the giver of the notification proposes to campaign.
(4)A notification under this section must—
(a)if given by an individual, state—
(i)his full name, and
(ii)his home address in the United Kingdom, or (if he has no such address in the United Kingdom) his home address elsewhere,
and be signed by him;
(b)if given by a body falling within any of paragraphs (b) and (d) to (h) of section 54(2), state—
(i)all such details in respect of the body as are required by virtue of any of sub-paragraphs (4) and (6) to (10) of paragraph 2 of Schedule 6 to be given in respect of such a body as the donor of a recordable donation, and
(ii)the name of the person or officer who will be responsible for compliance on the part of the body with the provisions of Chapter II,
and be signed by the body’s secretary or a person who acts in a similar capacity in relation to the body.
(5)If at any time before the end of the compliance period any of the statements which, in accordance with any provision of subsection (4), are contained in a notification under this section (as it has effect for the time being) ceases to be accurate, the permitted participant by whom the notification was given shall give the Commission a notification (“a notification of alteration”) indicating that that statement is replaced by some other statement—
(a)contained in the notification of alteration, and
(b)conforming with that provision of subsection (4).
(6)For the purposes of subsection (5)—
(a)“the compliance period” is the period during which any provisions of Chapter II remain to be complied with on the part of the permitted participant; and
(b)any reference to subsection (4) shall be read, in relation to a notification under subsection (2), as a reference to subsection (2).
(7)In this section and sections 108 and 109 “outcome”, in the case of a referendum, means a particular outcome in relation to any question asked in the referendum.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys