- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (30/04/2021)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 30/04/2021. This version of this cross heading contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Criminal Justice and Court Services Act 2000, Cross Heading: Army Act 1955 (c. 18) is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
12U.K.The Army Act 1955 is amended as follows.
Prospective
13U.K.In section 57(2A) (offences in relation to courts-martial), for “twenty-one” there is substituted “ eighteen ”.
14U.K.In section 71(1) (punishments which may be awarded by sentence of a court-martial), after paragraph (bb) there is inserted—
“(bc)order that the convicted person be disqualified from working with children”.
15(1)In section 71A (juveniles)—U.K.
(a)in subsections (1), (1D) and (1E)(i), for “21” there is substituted “ 18 ”,
(b)subsections (1A) to (1C) are omitted,
(c)in subsection (1D), paragraph (b) and the “and” preceding it are omitted,
(d)in subsection (1E), paragraph (b) and the “or” preceding it are omitted,
(e)in subsection (3), after “murder” there is inserted “ or any other offence the sentence for which is fixed by law as life imprisonment ”,
(f)in subsection (4), for “an adult” (in both places) there is substituted “ a person who has attained 18 years of age ”,
(g)in subsection (5), “custody for life or” and “and to a sentence of custody for life” are omitted.
(2)Sub-paragraph (1)(e) has effect in relation to sentences passed after the coming into force of section 60.
Commencement Information
I1Sch.7 para.15 partly in force:Sch.7 para.15(1)(e) and (2) comes into force at RA.see s.80(3)(d)
Prospective
16U.K.In section 71AA (young service offenders: custodial orders)—
(a)in subsection (1)—
(i)for “twenty-one” (in both places) there is substituted “ eighteen ”,
(ii)for paragraph (a) there is substituted—
“(a)shall be not less than the period of two months; and”,
(b)in subsection (1AA), “aged 17” is omitted,
(c)in paragraph (a) of subsection (6), for the words from “any institution” to the end of the paragraph there is substituted “ such secure accommodation (within the meaning of section 107 of the M1Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000) as may be determined by the Secretary of State or by such other person as may be authorised by him for that purpose ”,
(d)in subsection (6A), for “detention in a young offender institution” there is substituted “ imprisonment ”.
Prospective
17U.K.In section 71AB(1) (reasons to be given where custodial sentence awarded to young offender), paragraph (b) and the “or” preceding it are omitted.
18(1)Schedule 5A (powers of court on trial of civilian) is amended as follows.U.K.
(2)In paragraph 10—
(a)in sub-paragraph (1)—
(i)for “under 21” there is substituted “ under 18 ” and for “age of 21” there is substituted “ age of 18 ”,
(ii)for paragraph (a) there is substituted—
“(a)shall not be less than the period of two months;”,
(b)in sub-paragraph (1A), “under 18 years of age” is omitted,
(c)in sub-paragraph (1AA)(a), for “21” there is substituted “ 18 ”,
(d)in paragraph (a) of sub-paragraph (6), for the words from “any institution” to the end of the paragraph there is substituted “ such secure accommodation (within the meaning of section 107 of the M2Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000) as may be determined by the Secretary of State or by such other person as may be authorised by him for that purpose ”,
(e)in sub-paragraph (6A), for “detention in a young offender institution” there is substituted “ imprisonment ”.
(3)In paragraph 15—
(a)in sub-paragraph (3), in paragraphs (a) and (b), for “21” there is substituted “ 18 ”,
(b)in the table—
(i)in the heading to the first column, for “21” there is substituted “ 18 ”,
(ii)for the heading to the second column there is substituted “ Offender aged 17 but under 18 ”,
(iii)in the second column, “Custody for life” is omitted,
(c)in the note following the table—
(i)in sub-paragraph (a), after “murder” there is inserted “ or any other offence the sentence for which is fixed by law as life imprisonment ”,
(ii)in sub-paragraph (i), for “custody for life” there is substituted “ a custodial order ”.
(4)Sub-paragraph (3)(c)(i) has effect in relation to sentences passed after the coming into force of section 60.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Schedule you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys