- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 04/04/2005
Point in time view as at 01/09/2004.
Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Cross Heading: Disclosure of pre-sentence reports etc. is up to date with all changes known to be in force on or before 12 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies where a court obtains a pre-sentence report.
(2)Subject to subsections (3) and (4) below, the court shall give a copy of the report—
(a)to the offender or his counsel or solicitor; and
(b)to the prosecutor, that is to say, the person having the conduct of the proceedings in respect of the offence.
(3)If the offender is aged under 17 and is not represented by counsel or a solicitor, a copy of the report need not be given to him but shall be given to his parent or guardian if present in court.
(4)If the prosecutor is not of a description prescribed by order made by the Secretary of State, a copy of the report need not be given to the prosecutor if the court considers that it would be inappropriate for him to be given it.
(5)No information obtained by virtue of subsection (2)(b) above shall be used or disclosed otherwise than for the purpose of—
(a)determining whether representations as to matters contained in the report need to be made to the court; or
(b)making such representations to the court.
(1)This section applies where—
(a)a report by [F2an officer of a local probation board] or a member of a youth offending team is made to any court (other than a youth court) with a view to assisting the court in determining the most suitable method of dealing with any person in respect of an offence; and
(b)the report is not a pre-sentence report (as defined by section 162 below).
(2)Subject to subsection (3) below, the court shall give a copy of the report to the offender or his counsel or solicitor.
(3)If the offender is aged under 17 and is not represented by counsel or a solicitor, a copy of the report need not be given to him but shall be given to his parent or guardian if present in court.
Textual Amendments
F1Sidenote to s. 157 substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 195; S.I. 2001/919, art. 2(f)(ii)
F2Words in s. 157(1)(a) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. I para. 4(1)(a)(2); S.I. 2001/919, art. 2(f)(i)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys