- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (02/09/2004)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 01/04/2005
Point in time view as at 02/09/2004. This version of this part contains provisions that are prospective.
The term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section. A version of a provision is prospective either:
Commencement Orders listed in the ‘Changes to Legislation’ box as not yet applied may bring this prospective version into force.
Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Part I is up to date with all changes known to be in force on or before 11 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
1(1)In this Schedule “relevant order” means any of the following orders—E+W
(a)a curfew order;
[F1(aa)an exclusion order;]
(b)a [F2community rehabilitation order];
(c)a [F3community punishment order];
(d)a [F4community punishment and rehabilitation order];
(e)a drug treatment and testing order.
[F5(f)a drug abstinence order.]
(2)In this Schedule “the petty sessions area concerned” means—
(a)in relation to a curfew order, the petty sessions area in which the place for the time being specified in the order is situated; and
(b)in relation to [F6an exclusion, community rehabilitation, community punishment, community punishment and rehabilitation, drug treatment and testing or drug abstinence] order, the petty sessions area for the time being specified in the order.
(3)In this Schedule, references to the court responsible for a drug treatment and testing order [F7or drug abstinence order] shall be construed in accordance with section 54(7) of this Act [F8(or that subsection as applied by section 58B(2) of this Act)].
(4)In this Schedule—
(a)references to the [F9community rehabilitation element] of a [F4community punishment and rehabilitation order] are references to the order in so far as it imposes such a requirement as is mentioned in section 51(1)(a) of this Act (and in so far as it imposes any additional requirements included in the order by virtue of section 42); and
(b)references to the [F10community punishment element] of such an order are references to the order in so far as it imposes such a requirement as is mentioned in section 51(1)(b).
Textual Amendments
F1Sch. 3 para. 1(1)(aa) inserted (2.7.2001 for specified purposes and 2.9.2004 in so far as not already in force) by Criminal Justice and Courts Services Act 2000 (c. 43), s. 80(1), Sch. 7 para. 199(2)(a)(i); S.I. 2004/2171, art. 2
F2Words in Sch. 3 para. 1(1)(b) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. I para. 1(1)(a)(2); S.I. 2001/919, art. 2(f)(i)
F3Words in Sch. 3 para. 1(1)(c) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. I para. 2(1)(a)(2); S.I. 2001/919, art. 2(f)(i)
F4Words in Sch. 3 para. 1(1)(d)(4)(a) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. I para. 3(1)(a)(2); S.I. 2001/919, art. 2(f)(i)
F5Sch. 3 para. 1(1)(f) inserted (20.6.2001 and 2.7.2001 for specified purposes and 2.9.2004 in so far as not already in force) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 199(2)(a)(ii); S.I. 2001/2232, art. 2(m)(viii); S.I. 2004/2171, art. 2
F6Words in Sch. 3 para. 1(2)(b) substituted (1.4.2001, 20.6.2001, 2.7.2001 for specified purposes and 2.9.2004 in so far as not already in force) by 2000 c. 43, ss. 74, 80(1), Sch. 7 Pt. II para. 199(2)(b); S.I. 2001/2232, art. 2(m)(viii); S.I. 2004/2171, art. 2
F7Words in Sch. 3 para. 1(3) inserted (20.6.2001 for specified purposes otherwise 2.7.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 199(2)(c)(i); S.I. 2001/2232, art. 2(m)(viii)
F8Words in Sch. 3 para. 1(3) inserted (20.6.2001 for specified purposes otherwise 2.7.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 199(2)(c)(ii); S.I. 2001/2232, art. 2(m)(viii)
F9Words in Sch. 3 para. 1(4)(a) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 199(3); S.I. 2001/919, art. 2(f)(iv)
F10Words in Sch. 3 para. 1(4)(b) substituted (1.4.2001) by 2000 c. 43, s. 74, Sch. 7 Pt. II para. 199(4); S.I. 2001/919, art. 2(f)(iv)
2(1)Where a curfew, [F11exclusion, community rehabilitation, community punishment, community punishment and rehabilitation or drug abstinence] order has been made on appeal, for the purposes of this Schedule it shall be deemed—E+W
(a)if it was made on an appeal brought from a magistrates’ court, to have been made by a magistrates’ court;
(b)if it was made on an appeal brought from the Crown Court or from the criminal division of the Court of Appeal, to have been made by the Crown Court.
(2)Where a drug treatment and testing order has been made on an appeal brought from the Crown Court or from the criminal division of the Court of Appeal, for the purposes of this Schedule it shall be deemed to have been made by the Crown Court.
Textual Amendments
F11Words in Sch. 3 para. 2(1) substituted (1.4.2001, 20.6.2001, 2.7.2001 for specified purposes and 2.9.2004 in so far as not already in force) by 2000 c. 43, ss. 74, 80(1), Sch. 7 Pt. II para. 199(5); S.I. 2001/919, art. 2(f)(iv); S.I. 2001/2232, art. 2(m)(viii); S.I. 2004/2171, art. 2
Prospective
2AE+W. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys