Chwilio Deddfwriaeth

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000

Changes over time for: Section 10

 Help about opening options

No versions valid at: 25/05/2000

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 25/05/2000. This version of this provision is not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Section 10 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Yn ddilys o 25/08/2000

10 Power of magistrates’ court to remit case to another magistrates’ court for sentence.E+W

(1)Where a person aged 18 or over (“the offender”) has been convicted by a magistrates’ court (“the convicting court”) of an offence to which this section applies (“the instant offence”) and—

(a)it appears to the convicting court that some other magistrates’ court (“the other court”) has convicted him of another such offence in respect of which the other court has neither passed sentence on him nor committed him to the Crown Court for sentence nor dealt with him in any other way, and

(b)the other court consents to his being remitted under this section to the other court,

the convicting court may remit him to the other court to be dealt with in respect of the instant offence by the other court instead of by the convicting court.

(2)This section applies to—

(a)any offence punishable with imprisonment; and

(b)any offence in respect of which the convicting court has a power or duty to order the offender to be disqualified under section 34, 35 or 36 of the M1Road Traffic Offenders Act 1988 (disqualification for certain motoring offences).

(3)Where the convicting court remits the offender to the other court under this section, it shall adjourn the trial of the information charging him with the instant offence, and—

(a)section 128 of the M2Magistrates’ Courts Act 1980 (remand in custody or on bail) and all other enactments, whenever passed, relating to remand or the granting of bail in criminal proceedings shall have effect, in relation to the convicting court’s power or duty to remand the offender on that adjournment, as if any reference to the court to or before which the person remanded is to be brought or appear after remand were a reference to the court to which he is being remitted; and

(b)subject to subsection (7) below, the other court may deal with the case in any way in which it would have power to deal with it if all proceedings relating to the instant offence which took place before the convicting court had taken place before the other court.

(4)The power conferred on the other court by subsection (3)(b) above includes, where applicable, the power to remit the offender under this section to another magistrates’ court in respect of the instant offence.

(5)Where the convicting court has remitted the offender under this section to the other court, the other court may remit him back to the convicting court; and the provisions of subsections (3) and (4) above (so far as applicable) shall apply with the necessary modifications in relation to any remission under this subsection.

(6)The offender, if remitted under this section, shall have no right of appeal against the order of remission (but without prejudice to any right of appeal against any other order made in respect of the instant offence by the court to which he is remitted).

(7)Nothing in this section shall preclude the convicting court from making any order which it has power to make under section 148 below (restitution orders) by virtue of the offender’s conviction of the instant offence.

(8)In this section—

(a)conviction” includes a finding under section 11(1) below (remand for medical examination) that the person in question did the act or made the omission charged, and “convicted” shall be construed accordingly;

(b)enactment” includes an enactment contained in any order, regulation or other instrument having effect by virtue of an Act; and

(c)bail in criminal proceedings” has the same meaning as in the M3Bail Act 1976.

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill