Chwilio Deddfwriaeth

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000

Changes over time for: Section 17

 Help about opening options

Version Superseded: 15/08/2010

Status:

Point in time view as at 27/04/2009. This version of this provision has been superseded. Help about Status

Close

Status

You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.

Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.

Changes to legislation:

Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Section 17 is up to date with all changes known to be in force on or before 08 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

17 The referral conditions.E+W

(1)For the purposes of section 16(2) above [F1and subsection (2) below] the compulsory referral conditions are satisfied in relation to an offence if [F2the offence is an offence punishable with imprisonment and] the offender—

(a)pleaded guilty to the offence and to any connected offence; [F3and ]

(b)has never been convicted by or before a court in the United Kingdom of any offence other than the offence and any connected offence; and

F4(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F5(2)For the purposes of section 16(3) above, the discretionary referral conditions are satisfied in relation to an offence if—

(a)the compulsory referral conditions are not satisfied in relation to the offence;

(b)the offender pleaded guilty—

(i)to the offence; or

(ii)if the offender is being dealt with by the court for the offence and any connected offence, to at least one of those offences; and

(c)subsection (2A), (2B) or (2C) below is satisfied in relation to the offender.

(2A)This subsection is satisfied in relation to the offender if the offender has never been convicted by or before a court in the United Kingdom (“a UK court”) of any offence other than the offence and any connected offence.

(2B)This subsection is satisfied in relation to the offender if the offender has been dealt with by a UK court for any offence other than the offence and any connected offence on only one previous occasion, but was not referred to a youth offender panel under section 16 above on that occasion.

(2C)This subsection is satisfied in relation to the offender if—

(a)the offender has been dealt with by a UK court for any offence other than the offence and any connected offence on one or more previous occasions, but has been referred to a youth offender panel under section 16 above on only one previous occasion;

(b)an appropriate officer recommends to the court as suitable for the offender a referral to a youth offender panel under that section in respect of the offence; and

(c)the court considers that there are exceptional circumstances which justify ordering the offender to be so referred.

(2D)In subsection (2C)(b) above “appropriate officer” means—

(a)a member of a youth offending team;

(b)an officer of a local probation board; or

(c)an officer of a provider of probation services.]

(3)The Secretary of State may by regulations make such amendments of this section as he considers appropriate for altering in any way the descriptions of offenders in the case of which the compulsory referral conditions or the discretionary referral conditions fall to be satisfied for the purposes of section 16(2) or (3) above (as the case may be).

(4)Any description of offender having effect for those purposes by virtue of such regulations may be framed by reference to such matters as the Secretary of State considers appropriate, including (in particular) one or more of the following—

(a)the offender’s age;

(b)how the offender has pleaded;

(c)the offence (or offences) of which the offender has been convicted;

(d)the offender’s previous convictions (if any);

(e)how (if at all) the offender has been previously punished or otherwise dealt with by any court; and

(f)any characteristics or behaviour of, or circumstances relating to, any person who has at any time been charged in the same proceedings as the offender (whether or not in respect of the same offence).

F6(5). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill