- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (25/05/2000)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 25/05/2000
Point in time view as at 25/05/2000. This version of this provision is not valid for this point in time.
Powers of Criminal Courts (Sentencing) Act 2000, Section 54 is up to date with all changes known to be in force on or before 25 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 25/08/2000
(1)A drug treatment and testing order shall include a provision specifying the petty sessions area in which it appears to the court making the order that the offender resides or will reside.
(2)A drug treatment and testing order shall provide that, for the treatment and testing period, the offender shall be under the supervision of a probation officer appointed for or assigned to the petty sessions area specified in the order.
(3)In this Act “responsible officer”, in relation to an offender who is subject to a drug treatment and testing order, means the probation officer responsible for his supervision.
(4)A drug treatment and testing order shall—
(a)require the offender to keep in touch with the responsible officer in accordance with such instructions as he may from time to time be given by that officer, and to notify him of any change of address; and
(b)provide that the results of the tests carried out on the samples provided by the offender in pursuance of the testing requirement shall be communicated to the responsible officer.
(5)Supervision by the responsible officer shall be carried out to such extent only as may be necessary for the purpose of enabling him—
(a)to report on the offender’s progress to the court responsible for the order;
(b)to report to that court any failure by the offender to comply with the requirements of the order; and
(c)to determine whether the circumstances are such that he should apply to that court for the revocation or amendment of the order.
(6)A drug treatment and testing order shall—
(a)provide for the order to be reviewed periodically at intervals of not less than one month;
(b)provide for each review of the order to be made, subject to section 55(6) below, at a hearing held for the purpose by the court responsible for the order (a “review hearing”);
(c)require the offender to attend each review hearing;
(d)provide for the responsible officer to make to the court responsible for the order, before each review, a report in writing on the offender’s progress under the order; and
(e)provide for each such report to include the test results communicated to the responsible officer under subsection (4)(b) above and the views of the treatment provider as to the treatment and testing of the offender.
(7)In this section references to the court responsible for a drug treatment and testing order are references to—
(a)where a court is specified in the order in accordance with subsection (8) below, that court;
(b)in any other case, the court by which the order is made.
(8)Where the area specified in a drug treatment and testing order made by a magistrates’ court is not the area for which the court acts, the court may, if it thinks fit, include in the order provision specifying for the purposes of subsection (7) above a magistrates’ court which acts for the area specified in the order.
(9)Where a drug treatment and testing order has been made on an appeal brought from the Crown Court or from the criminal division of the Court of Appeal, for the purposes of subsection (7)(b) above it shall be deemed to have been made by the Crown Court.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys