- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)The following persons are authorised for the purposes of this Act—
(a)a person who has a Part IV permission to carry on one or more regulated activities;
(b)an EEA firm qualifying for authorisation under Schedule 3;
(c)a Treaty firm qualifying for authorisation under Schedule 4;
(d)a person who is otherwise authorised by a provision of, or made under, this Act.
(2)In this Act “authorised person” means a person who is authorised for the purposes of this Act.
(1)If a firm is authorised—
(a)it is authorised to carry on the regulated activities concerned in the name of the firm; and
(b)its authorisation is not affected by any change in its membership.
(2)If an authorised firm is dissolved, its authorisation continues to have effect in relation to any firm which succeeds to the business of the dissolved firm.
(3)For the purposes of this section, a firm is to be regarded as succeeding to the business of another firm only if—
(a)the members of the resulting firm are substantially the same as those of the former firm; and
(b)succession is to the whole or substantially the whole of the business of the former firm.
(4)“Firm” means—
(a)a partnership; or
(b)an unincorporated association of persons.
(5)“Partnership” does not include a partnership which is constituted under the law of any place outside the United Kingdom and is a body corporate.
(1)This section applies if—
(a)an authorised person’s Part IV permission is cancelled; and
(b)as a result, there is no regulated activity for which he has permission.
(2)The Authority must give a direction withdrawing that person’s status as an authorised person.
(1)An EEA firm ceases to qualify for authorisation under Part II of Schedule 3 if it ceases to be an EEA firm as a result of—
(a)having its EEA authorisation withdrawn; or
(b)ceasing to have an EEA right in circumstances in which EEA authorisation is not required.
(2)At the request of an EEA firm, the Authority may give a direction cancelling its authorisation under Part II of Schedule 3.
(3)If an EEA firm has a Part IV permission, it does not cease to be an authorised person merely because it ceases to qualify for authorisation under Part II of Schedule 3.
(1)A Treaty firm ceases to qualify for authorisation under Schedule 4 if its home State authorisation is withdrawn.
(2)At the request of a Treaty firm, the Authority may give a direction cancelling its Schedule 4 authorisation.
(3)If a Treaty firm has a Part IV permission, it does not cease to be an authorised person merely because it ceases to qualify for authorisation under Schedule 4.
(1)At the request of a person authorised as a result of paragraph 1(1) of Schedule 5, the Authority may give a direction cancelling his authorisation as such a person.
(2)If a person authorised as a result of paragraph 1(1) of Schedule 5 has a Part IV permission, he does not cease to be an authorised person merely because he ceases to be a person so authorised.
Part III of Schedule 3 makes provision in relation to the exercise outside the United Kingdom of EEA rights by UK firms.
(1)The Treasury may by order (“an exemption order”) provide for—
(a)specified persons, or
(b)persons falling within a specified class,
to be exempt from the general prohibition.
(2)But a person cannot be an exempt person as a result of an exemption order if he has a Part IV permission.
(3)An exemption order may provide for an exemption to have effect—
(a)in respect of all regulated activities;
(b)in respect of one or more specified regulated activities;
(c)only in specified circumstances;
(d)only in relation to specified functions;
(e)subject to conditions.
(4)“Specified” means specified by the exemption order.
(1)If a person (other than an authorised person)—
(a)is a party to a contract with an authorised person (“his principal”) which—
(i)permits or requires him to carry on business of a prescribed description, and
(ii)complies with such requirements as may be prescribed, and
(b)is someone for whose activities in carrying on the whole or part of that business his principal has accepted responsibility in writing,
he is exempt from the general prohibition in relation to any regulated activity comprised in the carrying on of that business for which his principal has accepted responsibility.
(2)A person who is exempt as a result of subsection (1) is referred to in this Act as an appointed representative.
(3)The principal of an appointed representative is responsible, to the same extent as if he had expressly permitted it, for anything done or omitted by the representative in carrying on the business for which he has accepted responsibility.
(4)In determining whether an authorised person has complied with a provision contained in or made under this Act, anything which a relevant person has done or omitted as respects business for which the authorised person has accepted responsibility is to be treated as having been done or omitted by the authorised person.
(5)“Relevant person” means a person who at the material time is or was an appointed representative by virtue of being a party to a contract with the authorised person.
(6)Nothing in subsection (4) is to cause the knowledge or intentions of an appointed representative to be attributed to his principal for the purpose of determining whether the principal has committed an offence, unless in all the circumstances it is reasonable for them to be attributed to him.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys