Chwilio Deddfwriaeth

Financial Services and Markets Act 2000

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Appointment of investigators

167Appointment of persons to carry out general investigations

(1)If it appears to the Authority or the Secretary of State (“the investigating authority”) that there is good reason for doing so, the investigating authority may appoint one or more competent persons to conduct an investigation on its behalf into—

(a)the nature, conduct or state of the business of an authorised person or of an appointed representative;

(b)a particular aspect of that business; or

(c)the ownership or control of an authorised person.

(2)If a person appointed under subsection (1) thinks it necessary for the purposes of his investigation, he may also investigate the business of a person who is or has at any relevant time been—

(a)a member of the group of which the person under investigation (“A”) is part; or

(b)a partnership of which A is a member.

(3)If a person appointed under subsection (1) decides to investigate the business of any person under subsection (2) he must give that person written notice of his decision.

(4)The power conferred by this section may be exercised in relation to a former authorised person (or appointed representative) but only in relation to—

(a)business carried on at any time when he was an authorised person (or appointed representative); or

(b)the ownership or control of a former authorised person at any time when he was an authorised person.

(5)“Business” includes any part of a business even if it does not consist of carrying on regulated activities.

168Appointment of persons to carry out investigations in particular cases

(1)Subsection (3) applies if it appears to an investigating authority that there are circumstances suggesting that—

(a)a person may have contravened any regulation made under section 142; or

(b)a person may be guilty of an offence under section 177, 191, 346 or 398(1) or under Schedule 4.

(2)Subsection (3) also applies if it appears to an investigating authority that there are circumstances suggesting that—

(a)an offence under section 24(1) or 397 or under Part V of the [1993 c. 36.] Criminal Justice Act 1993 may have been committed;

(b)there may have been a breach of the general prohibition;

(c)there may have been a contravention of section 21 or 238; or

(d)market abuse may have taken place.

(3)The investigating authority may appoint one or more competent persons to conduct an investigation on its behalf.

(4)Subsection (5) applies if it appears to the Authority that there are circumstances suggesting that—

(a)a person may have contravened section 20;

(b)a person may be guilty of an offence under prescribed regulations relating to money laundering;

(c)an authorised person may have contravened a rule made by the Authority;

(d)an individual may not be a fit and proper person to perform functions in relation to a regulated activity carried on by an authorised or exempt person;

(e)an individual may have performed or agreed to perform a function in breach of a prohibition order;

(f)an authorised or exempt person may have failed to comply with section 56(6);

(g)an authorised person may have failed to comply with section 59(1) or (2);

(h)a person in relation to whom the Authority has given its approval under section 59 may not be a fit and proper person to perform the function to which that approval relates; or

(i)a person may be guilty of misconduct for the purposes of section 66.

(5)The Authority may appoint one or more competent persons to conduct an investigation on its behalf.

(6)“Investigating authority” means the Authority or the Secretary of State.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill