- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
(1)This section applies only in relation to the compulsory jurisdiction.
(2)A complaint is to be determined by reference to what is, in the opinion of the ombudsman, fair and reasonable in all the circumstances of the case.
(3)When the ombudsman has determined a complaint he must give a written statement of his determination to the respondent and to the complainant.
(4)The statement must—
(a)give the ombudsman’s reasons for his determination;
(b)be signed by him; and
(c)require the complainant to notify him in writing, before a date specified in the statement, whether he accepts or rejects the determination.
(5)If the complainant notifies the ombudsman that he accepts the determination, it is binding on the respondent and the complainant and final.
(6)If, by the specified date, the complainant has not notified the ombudsman of his acceptance or rejection of the determination he is to be treated as having rejected it.
(7)The ombudsman must notify the respondent of the outcome.
(8)A copy of the determination on which appears a certificate signed by an ombudsman is evidence (or in Scotland sufficient evidence) that the determination was made under the scheme.
(9)Such a certificate purporting to be signed by an ombudsman is to be taken to have been duly signed unless the contrary is shown.
(1)This section applies only in relation to the compulsory jurisdiction.
(2)If a complaint which has been dealt with under the scheme is determined in favour of the complainant, the determination may include—
(a)an award against the respondent of such amount as the ombudsman considers fair compensation for loss or damage (of a kind falling within subsection (3)) suffered by the complainant (“a money award”);
(b)a direction that the respondent take such steps in relation to the complainant as the ombudsman considers just and appropriate (whether or not a court could order those steps to be taken).
(3)A money award may compensate for—
(a)financial loss; or
(b)any other loss, or any damage, of a specified kind.
(4)The Authority may specify the maximum amount which may be regarded as fair compensation for a particular kind of loss or damage specified under subsection (3)(b).
(5)A money award may not exceed the monetary limit; but the ombudsman may, if he considers that fair compensation requires payment of a larger amount, recommend that the respondent pay the complainant the balance.
(6)The monetary limit is such amount as may be specified.
(7)Different amounts may be specified in relation to different kinds of complaint.
(8)A money award—
(a)may provide for the amount payable under the award to bear interest at a rate and as from a date specified in the award; and
(b)is enforceable by the complainant in accordance with Part III of Schedule 17.
(9)Compliance with a direction under subsection (2)(b)—
(a)is enforceable by an injunction; or
(b)in Scotland, is enforceable by an order under section 45 of the [1988 c. 36.] Court of Session Act 1988.
(10)Only the complainant may bring proceedings for an injunction or proceedings for an order.
(11)“Specified” means specified in compulsory jurisdiction rules.
(1)The scheme operator may by rules (“costs rules”) provide for an ombudsman to have power, on determining a complaint under the compulsory jurisdiction, to award costs in accordance with the provisions of the rules.
(2)Costs rules require the approval of the Authority.
(3)Costs rules may not provide for the making of an award against the complainant in respect of the respondent’s costs.
(4)But they may provide for the making of an award against the complainant in favour of the scheme operator, for the purpose of providing a contribution to resources deployed in dealing with the complaint, if in the opinion of the ombudsman—
(a)the complainant’s conduct was improper or unreasonable; or
(b)the complainant was responsible for an unreasonable delay.
(5)Costs rules may authorise an ombudsman making an award in accordance with the rules to order that the amount payable under the award bears interest at a rate and as from a date specified in the order.
(6)An amount due under an award made in favour of the scheme operator is recoverable as a debt due to the scheme operator.
(7)Any other award made against the respondent is to be treated as a money award for the purposes of paragraph 16 of Schedule 17.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys