- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (20/06/2003)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
No versions valid at: 20/06/2003
Point in time view as at 20/06/2003. This version of this cross heading contains provisions that are not valid for this point in time.
Financial Services and Markets Act 2000, Cross Heading: Offences is up to date with all changes known to be in force on or before 25 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
Yn ddilys o 01/04/2007
(1)A person who fails to comply with the duty to notify the Authority imposed on him by section 301A(1) is guilty of an offence.
(2)A person who fails to comply with the duty to notify the Authority imposed on him by section 301A(2) is guilty of an offence.
(3)If a person who has given a notice of control to the Authority carries out the proposal to which the notice relates, he is guilty of an offence if—
(a)the period of three months beginning with the date on which the Authority received the notice is still running; and
(b)the Authority has not responded to the notice by either giving its approval or giving him a warning notice under section 301C(7).
(4)A person to whom the Authority has given a warning notice under subsection (7) of section 301C is guilty of an offence if he carries out the proposal to which the notice relates before the Authority has decided whether to give him a decision notice under subsection (5) of that section.
(5)A person to whom a decision notice under section 301C(5) or 301D(1) or (3) has been given is guilty of an offence if he acquires or retains the control to which the notice applies at a time when the notice is still in force.
(6)A person guilty of an offence under subsection (1), (2), (3) or (4) is liable on summary conviction to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
(7)A person guilty of an offence under subsection (5) is liable—
(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum; and
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years, or to a fine, or both.
(8)It is a defence for a person charged with an offence under subsection (1) to show that he had, at the time of the alleged offence, no knowledge of the act or circumstances by virtue of which the duty to notify the Authority arose.
(9)If a person—
(a)was under the duty to notify the Authority imposed by section 301A(1) but had no knowledge of the act or circumstances by virtue of which that duty arose, but
(b)subsequently becomes aware of that act or those circumstances,
he must notify the Authority before the end of the period of 14 days beginning with the day on which he first became so aware.
(10)A person who fails to comply with the duty to notify the Authority imposed by subsection (9) is guilty of an offence and liable, on summary conviction, to a fine not exceeding level 5 on the standard scale.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys