- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (16/05/2022)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 16/05/2022.
Financial Services and Markets Act 2000, Section 28A is up to date with all changes known to be in force on or before 29 December 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)This section applies to an agreement that—
(a)is entered into in the course of carrying on a credit-related regulated activity, and
(b)is unenforceable because of section 26, 26A or 27.
(2)The amount of compensation recoverable as a result of that section is—
(a)the amount agreed by the parties, or
(b)on the application of either party, the amount specified in a written notice given by the FCA to the applicant.
(3)If on application by the relevant firm the FCA is satisfied that it is just and equitable in the circumstances of the case, it may by written notice to the applicant allow—
(a)the agreement to be enforced, or
(b)money paid or property transferred under the agreement to be retained.
(4)In considering whether to allow the agreement to be enforced or (as the case may be) the money or property paid or transferred under the agreement to be retained the FCA must—
(a)if the case arises as a result of section 26 or 26A, have regard to the issue mentioned in subsection (5), or
(b)if the case arises as a result of section 27, have regard to the issue mentioned in subsection (6).
(5)The issue is whether the relevant firm reasonably believed that by making the agreement the relevant firm was neither contravening the general prohibition nor contravening section 20.
(6)The issue is whether the provider knew that the third party was (in carrying on the credit-related regulated activity) either contravening the general prohibition or contravening section 20.
(7)An application to the FCA under this section by the relevant firm may relate to specified agreements or to agreements of a specified description or made at a specified time.
(8)“The relevant firm” means—
(a)in a case falling within section 26, the person in breach of the general prohibition;
(b)in a case falling within section 26A or 27, the authorised person concerned.
(9)If the FCA thinks fit, it may when acting under subsection (2)(b) or (3)—
(a)limit the determination in its notice to specified agreements, or agreements of a specified description or made at a specified time;
(b)make the determination in its notice conditional on the doing of specified acts by the applicant.]
Textual Amendments
F1Ss. 28A, 28B inserted (1.4.2013) by Financial Services Act 2012 (c. 21), s. 122(3), Sch. 9 para. 8 (with Sch. 20); S.I. 2013/423, art. 3, Sch.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 28A applied (with modifications) (26.2.2014 for specified purposes, 1.4.2014 in so far as not already in force) by The Financial Services and Markets Act 2000 (Consumer Credit) (Miscellaneous Provisions) Order 2014 (S.I. 2014/208), arts. 1(3)(4), 2(2)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys