- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (01/10/2002)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 20/06/2003
Point in time view as at 01/10/2002. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are outstanding changes not yet made by the legislation.gov.uk editorial team to Financial Services and Markets Act 2000. Any changes that have already been made by the team appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A person is guilty of an offence if he has competition information (whether or not it was obtained by him) and improperly discloses it—
(a)if it relates to the affairs of an individual, during that individual’s lifetime;
(b)if it relates to any particular business of a body, while that business continues to be carried on.
(2)For the purposes of subsection (1) a disclosure is improper unless it is made—
(a)with the consent of the person from whom it was obtained and, if different—
(i)the individual to whose affairs the information relates, or
(ii)the person for the time being carrying on the business to which the information relates;
(b)to facilitate the performance by a person mentioned in the first column of the table set out in Part I of Schedule 19 of a function mentioned in the second column of that table;
(c)in pursuance of a Community obligation;
(d)for the purpose of criminal proceedings in any part of the United Kingdom;
(e)in connection with the investigation of any criminal offence triable in the United Kingdom or any part of the United Kingdom;
(f)with a view to the institution of, or otherwise for the purposes of, civil proceedings brought under or in connection with—
(i)a competition provision; or
(ii)a specified enactment.
(3)A person guilty of an offence under this section is liable—
(a)on summary conviction, to a fine not exceeding the statutory maximum;
(b)on conviction on indictment, to imprisonment for a term not exceeding two years or to a fine or to both.
(4)Section 348 does not apply to competition information.
(5)“Competition information” means information which—
(a)relates to the affairs of a particular individual or body;
(b)is not otherwise in the public domain; and
(c)was obtained under or by virtue of a competition provision.
(6)“Competition provision” means any provision of—
(a)an order made under section 95;
(b)Chapter III of Part X; or
(c)Chapter II of Part XVIII.
(7)“Specified enactment” means an enactment specified in Part II of Schedule 19.
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 351 modified (17.8.2001 for certain purposes otherwise 1.12.2001) by 1986 c. 53, s. 53A (as substituted (17.8.2001 for certain purposes otherwise 1.12.2001) by S.I. 2001/2617, arts. 2, 8, 13(1), Sch. 3 Pt. II para. 152); S.I. 2001/3538, art. 2(1)
S. 351 modified (17.8.2001 for certain purposes otherwise 1.12.2001) by 1992 c. 40, s. 63A (as substituted (17.8.2001 for certain purposes otherwise 1.12.2001) by S.I. 2001/2617, arts. 2, 8, 13(1), Sch. 3 Pt. I para. 78); S.I. 2001/3538, art. 2(1)
Commencement Information
I1S. 351 wholly in force at 18.6.2001; s. 351 not in force at Royal Assent see s. 431(2); s. 351(7) in force at 25.2.2001 by S.I. 2001/516, art. 2(a), Sch. Pt. 1; s. 351 in force in so far as not already in force at 18.6.2001 by S.I. 2001/1820, art. 2, Sch.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys