Chwilio Deddfwriaeth

Criminal Justice and Police Act 2001

Changes over time for: Section 50

 Help about opening options

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 12/12/2017.

Changes to legislation:

Criminal Justice and Police Act 2001, Section 50 is up to date with all changes known to be in force on or before 16 November 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

50 Additional powers of seizure from premisesU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)Where—

(a)a person who is lawfully on any premises finds anything on those premises that he has reasonable grounds for believing may be or may contain something for which he is authorised to search on those premises,

(b)a power of seizure to which this section applies or the power conferred by subsection (2) would entitle him, if he found it, to seize whatever it is that he has grounds for believing that thing to be or to contain, and

(c)in all the circumstances, it is not reasonably practicable for it to be determined, on those premises—

(i)whether what he has found is something that he is entitled to seize, or

(ii)the extent to which what he has found contains something that he is entitled to seize,

that person’s powers of seizure shall include power under this section to seize so much of what he has found as it is necessary to remove from the premises to enable that to be determined.

(2)Where—

(a)a person who is lawfully on any premises finds anything on those premises (“the seizable property”) which he would be entitled to seize but for its being comprised in something else that he has (apart from this subsection) no power to seize,

(b)the power under which that person would have power to seize the seizable property is a power to which this section applies, and

(c)in all the circumstances it is not reasonably practicable for the seizable property to be separated, on those premises, from that in which it is comprised,

that person’s powers of seizure shall include power under this section to seize both the seizable property and that from which it is not reasonably practicable to separate it.

(3)The factors to be taken into account in considering, for the purposes of this section, whether or not it is reasonably practicable on particular premises for something to be determined, or for something to be separated from something else, shall be confined to the following—

(a)how long it would take to carry out the determination or separation on those premises;

(b)the number of persons that would be required to carry out that determination or separation on those premises within a reasonable period;

(c)whether the determination or separation would (or would if carried out on those premises) involve damage to property;

(d)the apparatus or equipment that it would be necessary or appropriate to use for the carrying out of the determination or separation; and

(e)in the case of separation, whether the separation—

(i)would be likely, or

(ii)if carried out by the only means that are reasonably practicable on those premises, would be likely,

to prejudice the use of some or all of the separated seizable property for a purpose for which something seized under the power in question is capable of being used.

(4)Section 19(6) of the 1984 Act and Article 21(6) of the Police and Criminal Evidence (Northern Ireland) Order 1989 (S.I. 1989 1341 (N.I. 12)) (powers of seizure not to include power to seize anything that a person has reasonable grounds for believing is legally privileged) shall not apply to the power of seizure conferred by subsection (2).

(5)This section applies to each of the powers of seizure specified in Part 1 of Schedule 1.

(6)Without prejudice to any power conferred by this section to take a copy of any document, nothing in this section, so far as it has effect by reference to the power to take copies of documents under section 28(2)(b) of the Competition Act 1998 (c. 41), shall be taken to confer any power to seize any document.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill