- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (04/03/2006)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Version Superseded: 28/03/2009
Point in time view as at 04/03/2006. This version of this provision has been superseded.
You are viewing this legislation item as it stood at a particular point in time. A later version of this or provision, including subsequent changes and effects, supersedes this version.
Note the term provision is used to describe a definable element in a piece of legislation that has legislative effect – such as a Part, Chapter or section.
There are currently no known outstanding effects for the Armed Forces Act 2001, Section 33.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)The provisions of this section have effect for the interpretation of section 32.
(2)“Drug” means—
(a)a controlled drug as defined by section 2 of the Misuse of Drugs Act 1971 (c. 38), or
(b)any other drug, or description of drug, specified in an order made by the Secretary of State for the purposes of this paragraph.
(3)“Sample” means—
(a)where the sample is requested for the purpose of ascertaining whether, or to what extent, a person has, or has had, alcohol in his body, a sample of urine or breath,
(b)where the sample is requested for the purpose of ascertaining whether, or to what extent, a person has, or has had, drugs in his body, a sample of urine, and
(c)in either case, any other sample specified by the Secretary of State in an order made for the purposes of this paragraph.
(4)The power conferred by subsection (2)(b) includes power to specify a description of drug by reference to the effects or likely effects of taking drugs within that description.
(5)The power conferred by subsection (3)(c) does not include power to specify a sample of blood, semen or other tissue fluid or anything which would have to be provided from a person’s body orifice (other than the mouth).
(6)In the case of a sample falling within subsection (3)(c), any reference to a person being requested to provide a sample includes a reference to a person being requested to consent to the taking from him of a sample.
(7)In section 32, any reference to a person subject to service law is a reference to—
(a)a person subject to military law, air-force law or the 1957 Act, or
(b)subject to subsection (8), a person to whom any provisions of Part 2 of the Army Act 1955 (c. 18) , Part 2 of the Air Force Act 1955 (c. 19) or Parts 1 and 2 of the 1957 Act apply by virtue of—
(i)section 209(1) or (2) of either of the 1955 Acts (application of Act to civilians), or
(ii)section 118(1) or (2) of the 1957 Act (application of Act to civilians).
(8)A person is not to be regarded for the purposes of section 32 as a person subject to service law if provisions of either of the 1955 Acts or the 1957 Act apply to him only by virtue of his falling within any description specified in paragraphs 5 to 9 of Schedule 5 to the 1955 Acts or (as the case may be) paragraphs 5 to 9 of Schedule 3 to the 1957 Act.
(9)For the purposes of section 32, the commanding officer of a person subject to service law is—
(a)in relation to a person subject to military law, the officer who would be that person’s commanding officer for the purposes of section 82 of the Army Act 1955 if he were charged with an offence;
(b)in relation to a person subject to air-force law, the officer who would be that person’s commanding officer for the purposes of section 82 of the Air Force Act 1955 if he were charged with an offence;
(c)in relation to a person subject to the 1957 Act or a person to whom provisions of that Act apply by virtue of section 118(1) or (2) of that Act, the officer in command of the ship or naval establishment to which he belongs or any other person who, by virtue of regulations made under section 52E of that Act, would be able to exercise the powers conferred by that Act in relation to that person if he were charged with an offence;
(d)in relation to a person to whom provisions of Part 2 of either of the 1955 Acts apply by virtue of subsection (1) or (2) of section 209 of the Act in question, the person who is by virtue of regulations of the Defence Council made for the purposes of section 209(3)(f) of that Act the commanding officer for the purposes of Part 2 of that Act in relation to him.
Commencement Information
I1S. 33 in force at 4.3.2006 by S.I. 2006/235, art. 2 (with art. 3)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys