Chwilio Deddfwriaeth

Capital Allowances Act 2001

Status:

Point in time view as at 22/03/2001.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Capital Allowances Act 2001, Cross Heading: General interpretation. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

General interpretationU.K.

571 Application of Act to parts of assetsU.K.

(1)In this Act references to an asset of any kind (including a building or structure, plant or machinery or works) include a part of an asset.

(2)But subsection (1) does not apply if the context otherwise requires.

572 References to sale of property and time of saleU.K.

(1)In this Act references to the sale of property include—

(a)the exchange of property, and

(b)the surrender for valuable consideration of a leasehold interest (or, in Scotland, the interest of the tenant in property subject to a lease).

(2)For the purposes of subsection (1), any provision of this Act referring to a sale has effect with the necessary modifications, including, in particular, those in subsection (3).

(3)The modifications are that—

(a)references to the net proceeds of sale and to the price include the consideration for the exchange or surrender, and

(b)references to capital sums included in the net proceeds of sale or paid on a sale include so much of the consideration for the exchange or surrender as would have been a capital sum if it had been a money payment.

(4)Any reference in this Act (except in Part 6) to the time of any sale is to be read as a reference to whichever is the earlier of—

(a)the time of completion, and

(b)the time when possession is given.

573 Transfers treated as salesU.K.

(1)This section applies for the purposes of Parts 3, 4 and 10 and other provisions of this Act relevant to those Parts if—

(a)there is a transfer of the interest which is the relevant interest for the purposes of the Part in question, and

(b)the transfer is not a sale.

(2)The transfer is treated as a sale of the relevant interest.

(3)The sale is treated as being at market value, subject to any election under section 569 (election to treat sale as being for alternative amount).

(4)This section does not apply if section 561 applies (transfer of a UK trade to a company resident in another member State).

574 Meaning of “control”U.K.

(1)In this Act “control” is used in the sense given in this section.

(2)In relation to a body corporate (“company A”), “control” means the power of a person (“P”) to secure—

(a)by means of the holding of shares or the possession of voting power in relation to that or any other body corporate, or

(b)as a result of any powers conferred by the articles of association or other document regulating that or any other body corporate,

that the affairs of company A are conducted in accordance with P’s wishes.

(3)In relation to a partnership, “control” means the right to a share of more than half of the assets, or of more than one half of the income, of the partnership.

575 Connected personsU.K.

(1)Section 839 of ICTA (how to tell whether persons are connected) applies for the purposes of this Act.

(2)Subsection (1) is subject to—

(a)section 156 (connected persons for purposes of deferring balancing charges in respect of ships),

(b)section 232 (connected persons for purposes of Chapter 17 of Part 2—anti-avoidance),

(c)section 246(2) (connected persons where additional VAT liability is incurred in anti-avoidance case), and

(d)section 266(5) (elections where predecessor and successor are connected persons),

(which give “connected person” an extended meaning).

576 Meaning of “the Inland Revenue” etc.U.K.

(1)Subject to subsection (2), in this Act “the Inland Revenue” means any officer of the Board of Inland Revenue.

(2)In section 51(1) and (3)(a) (disclosure by or to Inland Revenue of information relating to first-year allowances in Northern Ireland cases) “the Inland Revenue” means the Board of Inland Revenue or any officer of the Board.

(3)In this Act “the Board of Inland Revenue” means the Commissioners of Inland Revenue (as to which, see in particular the Inland Revenue Regulation Act 1890 (c. 21)).

577 Other definitionsU.K.

(1)In this Act—

  • dual resident investing company” has the same meaning as in section 404 of ICTA (limitation of group relief in relation to certain dual resident companies);

  • market value”, in relation to any asset, means the price the asset would fetch in the open market;

  • the normal time limit for amending a tax return”, in relation to a tax year, means the first anniversary of the 31st January following the tax year;

  • notice” means a notice in writing;

  • property business” means a Schedule A business or an overseas property business;

  • tax return” has the meaning given by section 3(3);

  • tax year” means, in relation to income tax, a year for which any Act provides for income tax to be charged;

  • the tax year 2001—02” means the tax year beginning on 6th April 2001 (and any corresponding expression in which two years are similarly mentioned is to be read in the same way).

(2)Any reference to the setting up, commencement or permanent discontinuance of—

(a)a trade,

(b)a property business,

(c)a profession, or

(d)a vocation,

includes, except where the contrary is expressly provided, the occurring of an event which, under any provision of the Income Tax Acts or Corporation Tax Acts, is to be treated as equivalent to the setting up, commencement or permanent discontinuance of a trade, property business, profession or vocation.

(3)Any reference in this Act to an allowance made includes an allowance which would be made but for an insufficiency of profits, or other income, against which to make it.

(4)For the purposes of this Act a person obtains a tax advantage if he—

(a)obtains an allowance or a greater allowance, or

(b)avoids a charge or secures the reduction of a charge.

(5)In Schedule 1—

(a)Part 1 gives the meaning of abbreviated references in this Act to Acts about tax, and

(b)Part 2 lists where expressions used in this Act are defined or otherwise explained.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill