Chwilio Deddfwriaeth

Capital Allowances Act 2001

Changes over time for: Cross Heading: Restrictions on allowances

 Help about opening options

Version Superseded: 21/07/2008

Status:

Point in time view as at 18/04/2005.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Capital Allowances Act 2001, Cross Heading: Restrictions on allowances. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Restrictions on allowancesU.K.

214 Connected personsU.K.

Allowances under this Part are restricted under sections 217 and 218 if—

(a)B enters into a relevant transaction with S, and

(b)B and S are connected with each other.

215 Transactions to obtain allowancesU.K.

Allowances under this Part are restricted under sections 217 and 218 if—

(a)B enters into a relevant transaction with S, and

(b)it appears that the sole or main benefit which (but for this section) might have been expected to accrue to B or S, or to any other party, from—

(i)the relevant transaction, or

(ii)transactions of which the relevant transaction is one,

was obtaining an allowance under this Part.

216 Sale and leaseback, etc.U.K.

(1)Allowances under this Part are restricted under sections 217 and 218 if—

(a)B enters into a relevant transaction with S, and

(b)the plant or machinery—

(i)continues to be used for the purposes of a qualifying activity carried on by S, or

(ii)is used after the date of the transaction for the purposes of a qualifying activity carried on by S or by a person (other than B) who is connected with S, without having been used since that date for the purposes of any other qualifying activity except that of leasing the plant or machinery.

(2)In this section—

  • the date of the transaction” means the date of the sale, the making of the contract or the assignment referred to in section 213(1)(a) to (c), and

  • qualifying activity” includes any activity listed in section 15(1) even if any profits or gains from it are not chargeable to tax.

217 No first-year allowance for B’s expenditureU.K.

(1)If this section applies as a result of section 214, 215 or 216, a first-year allowance is not to be made in respect of B’s expenditure under the relevant transaction.

(2)Any first-year allowance which is prohibited by subsection (1), but which has already been made, is to be withdrawn.

(3)If plant or machinery is the subject of a sale and finance leaseback (as defined in section 221) section 223 applies instead of this section.

218 Restriction on B’s qualifying expenditureU.K.

(1)If this section applies as a result of section 214, 215 or 216, the amount, if any, by which B’s expenditure under the relevant transaction exceeds D is to be left out of account in determining B’s available qualifying expenditure.

D is defined in subsections (2) and (3).

(2)If S is required to bring a disposal value into account under this Part because of the relevant transaction, D is that disposal value.

(3)If S is not required to bring a disposal value into account under this Part because of the relevant transaction, D is whichever of the following is the smallest—

(a)the market value of the plant or machinery;

(b)if S incurred capital expenditure on the provision of the plant or machinery, the amount of that expenditure;

(c)if a person connected with S incurred capital expenditure on the provision of the plant or machinery, the amount of that expenditure.

(4)If plant or machinery is the subject of a sale and finance leaseback (as defined in section 221), section 224 or 225 applies instead of this section.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill