Chwilio Deddfwriaeth

Capital Allowances Act 2001

Status:

Point in time view as at 31/12/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Capital Allowances Act 2001, Chapter 19. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Chapter 19U.K. Giving effect to allowances and charges

TradesU.K.

247 TradesU.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is a trade, the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits of that person’s trade, by treating—

(a)the allowance as an expense of the trade, and

(b)the charge as a receipt of the trade.

Property businessesU.K.

248 Ordinary [F1property] businessesU.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is an ordinary [F2property] business, the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits of that business, by treating—

(a)the allowance as an expense of that business, and

(b)the charge as a receipt of that business.

Textual Amendments

249 Furnished holiday lettings businessesU.K.

(1)If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is a furnished holiday lettings business, the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits of that business, by treating—

(a)the allowance as an expense of that business, and

(b)the charge as a receipt of that business.

(2)Section 503 of ICTA (letting of furnished holiday accommodation treated as trade for purposes of loss relief rules, etc.) applies to profits calculated in accordance with subsection (1).

250 Overseas property businessesU.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is an overseas property business, the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits of that business, by treating—

(a)the allowance as an expense of that business, and

(b)the charge as a receipt of that business.

Activities analogous to tradesU.K.

251 Professions and vocationsU.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is carrying on a profession or vocation, the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits or gains of that person’s profession or vocation, by treating—

(a)the allowance as an expense of the profession or vocation, and

(b)the charge as a receipt of the profession or vocation.

252 Mines, transport undertakings etc.U.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is a concern listed in [F3section 12(4) of ITTOIA 2005 or] section 55(2) of ICTA (mines, transport undertakings etc.) the allowance or charge is to be given effect in calculating the profits of the concern under [F4Chapter 2 of Part 2 of ITTOIA 2005 or, as the case may be, under] Case I of Schedule D, by treating—

(a)the allowance as an expense of the concern, and

(b)the charge as a receipt of the concern.

Textual Amendments

[F5Companies with investment business]U.K.

Textual Amendments

F5 S. 253 heading substituted (with effect in accordance with art. 1(2) of the commencing S.I.) by Finance Act 2004, Sections 38 to 40 and 45 and Schedule 6 (Consequential Amendments of Enactments) Order 2004 (S.I. 2004/2310) , art. 1(2) , Sch. para. 54(3)

253[F5Companies with investment business]U.K.

(1)This section applies if the qualifying activity of a person entitled to an allowance or liable to a charge for a chargeable period is [F6managing the investment business].

(2)The allowance is, as far as possible, to be given effect by deducting the amount of the allowance from any income for the period of the business; and section 75(4) of ICTA (addition of allowances to company’s expenses of management) applies only in so far as it cannot be given effect in this way.

(3)The charge is to be given effect by treating the amount of the charge as income of the business.

(4)Except as provided by subsections (2) and (3), the Corporation Tax Acts apply in relation to the allowance or charge as if they were required to be given effect in calculating the profits of that person’s trade for the purposes of Case I of Schedule D.

(5)Corresponding allowances or charges in the case of the same plant or machinery are not to be made under this Part both under this section and in another way.

(6)Expenditure to which this section applies is not to be taken into account otherwise than under this Part or as provided by section 75(4) of ICTA.

(7)This section is subject to sections 768B(8) and 768C(11) of ICTA.

Textual Amendments

F6 Words in s. 253(1) substituted (with effect in accordance with art. 1(2) of the commencing S.I.) by Finance Act 2004, Sections 38 to 40 and 45 and Schedule 6 (Consequential Amendments of Enactments) Order 2004 (S.I. 2004/2310) , art. 1(2) , Sch. para. 54(2)

Life assurance businessU.K.

254 IntroductoryU.K.

(1)Sections 255 and 256 apply if a company which is carrying on any life assurance business is entitled or liable to any allowances or charges for a chargeable period in respect of plant or machinery consisting of a management asset.

(2)In this Chapter “management asset” has the same meaning as in Chapter 1 of Part 12 (life assurance business).

255 Apportionment of allowances and chargesU.K.

(1)Except where subsection (3) applies, the allowances or charges must be apportioned between the different categories of life assurance business carried on by the company, using the formula—

where—

A is the amount of the allowance or charge,

B is the mean of the opening and closing liabilities of the category of life assurance concerned, and

C is the mean of the opening and closing liabilities of all the categories of life assurance business carried on by the company.

(2)In its application to an overseas life insurance company, subsection (1) has effect as if the references to liabilities were only to such liabilities as are attributable to the [F7permanent establishment] in the United Kingdom through which the company carries on the business concerned.

(3)If—

(a)the company is charged to tax under section 441 of ICTA in respect of its overseas life assurance business, and

(b)the management asset in respect of which it is entitled to an allowance or liable to a charge for a chargeable period is provided outside the United Kingdom for use for the management of that business,

the allowance or charge must be allocated (without any apportionment) to that business.

Textual Amendments

F7 Words in s. 255(2) substituted (with effect in accordance with reg. 1 of the commencing S.I.) by Overseas Life Insurance Companies Regulations 2004 (S.I. 2004/2200) , regs. 1(1) , 10(2)

Modifications etc. (not altering text)

C8S. 255 modified (with effect in accordance with reg. 1 of the amending S.I.) by The Overseas Life Insurance Companies Regulations 2006 (S.I. 2006/3271), regs. 1, 36

256 Different giving effect rules for different categories of businessU.K.

(1)Subsection (2) applies if a company—

(a)carries on basic life assurance and general annuity business, and

(b)does not fall to be charged to tax in accordance with the provisions applicable to Case I of Schedule D in respect of the profits of that business.

(2)If this subsection applies—

(a)any allowances (or parts of allowances) to which the company is entitled in respect of the basic life assurance and general annuity business are to be given effect by treating them as [F8expenses payable which fall to brought into account at Step 3 in section 76(7)] of ICTA, and

(b)any charges (or parts of charges) to which the company is liable in respect of that business are to be given effect by treating the amount of the charges (or parts of charges) as income under Case VI of Schedule D for the chargeable period in question.

(3)Subsection (4) applies if, for a chargeable period, a company is charged to tax under—

(a)section 436 of ICTA (pension business and ISA business),

(b)section 439B of ICTA (life reinsurance business), or

(c)section 441 of ICTA (overseas life assurance business).

(4)If this subsection applies, then, for the purpose of calculating the profit under Case VI of Schedule D for the chargeable period in question—

(a)any allowances (or parts of allowances) to which the company is entitled in respect of any particular category of business are to be given effect by treating them as an expense of that category of business, and

(b)any charges (or parts of charges) to which the company is liable in respect of any particular category of business are to be given effect by treating them as receipts of that category of business.

Textual Amendments

F8Words in s. 256(2)(a) substituted (with effect in accordance with art. 1(2) of the amending S.I.) by Finance Act 2004, Sections 38 to 40 and 45 and Schedule 6 (Consequential Amendments of Enactments) Order 2004 (S.I. 2004/2310), art. 1(2), Sch. para. 55(2)

Modifications etc. (not altering text)

C9S. 256 modified (1.1.2002) by S.I. 1997/473, reg. 53C (as inserted by S.I. 2001/3975, reg. 8)

C10S. 256 modified (with effect in accordance with reg. 1(2) of the commencing S.I.) by The Friendly Societies (Modification of the Corporation Tax Acts) Regulations 2005 (S.I. 2005/2014), regs. 1(1), 44

257 SupplementaryU.K.

(1)Allowances and charges to which sections 255 and 256 apply are not to be given effect otherwise than in accordance with those sections.

(2)Subsection (1) does not prevent any allowance which is to be given effect under those sections from being taken into account in any calculation for the purposes of—

(a)section 89 of FA 1989 (calculation of “policy holders’ share of profits”), or

[F9(b) finding, in accordance with subsection (10) of section 76 of ICTA , the amount D1 in Step 9 in subsection (7) of that section (calculation for purposes of complying with restriction on amount of expenses deduction). ]

(3)Expressions that are used—

(a)in sections 255 and 256, and

(b)in Chapter I of Part XII of ICTA (insurance companies and capital redemption business),

have the same meaning in those sections as in that Chapter.

Textual Amendments

Special leasing of plant or machineryU.K.

258 Special leasing: income taxU.K.

(1)This section applies for income tax purposes if the qualifying activity of a person entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period (“the current tax year”) is special leasing of plant or machinery.

(2)Subject to subsection (3), the allowance is to be given effect by deducting it from the person’s income for the current tax year from any qualifying activity the person has of special leasing of plant or machinery.

(3)If the plant or machinery leased under the special leasing was not used for the whole or any part of the current tax year for the purposes of a qualifying activity carried on by the lessee—

(a)the allowance, or

(b)a proportionate part of it,

is to be given effect by deducting the allowance, or the part of the allowance, from the person’s income for the current tax year from that special leasing only.

(4)Any charge is to be given effect by treating the charge as income to be [F10assessed to income tax].

(5)If the amount to be deducted from a description of income specified in subsection (2) or (3) exceeds the person’s income of that description for the current tax year, the excess must be deducted from the person’s income of the same description for the next tax year, and so on for subsequent tax years.

(6)For the purposes of this section, income from special leasing of plant or machinery includes any charge treated as income under subsection (4).

(7)In this section, references to deducting an allowance (or a part of an allowance) from income include setting it off against income.

Textual Amendments

F10 Words in s. 258(4) substituted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5) , s. 883(1) , Sch. 1 para. 548 (with Sch. 2 )

259 Special leasing: corporation tax (general)U.K.

(1)This section applies for corporation tax purposes if the qualifying activity of a company entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period (“the current accounting period”) is special leasing of plant or machinery.

(2)Subject to subsection (3), the allowance is to be given effect by deducting it from the company’s income for the current accounting period from any qualifying activity it has of special leasing of plant or machinery.

(3)If the plant or machinery leased under the special leasing was not used for the whole or any part of the current accounting period for the purposes of a qualifying activity carried on by the lessee—

(a)the allowance, or

(b)a proportionate part of it,

is to be given effect by deducting the allowance, or the part of the allowance, from the company’s income for the current accounting period from that special leasing only.

(4)Any charge is to be given effect by treating the charge as income from special leasing of plant or machinery.

260 Special leasing: corporation tax (excess allowance)U.K.

(1)This section applies if the amount to be deducted from a description of income specified in section 259(2) or (3) exceeds the company’s income of that description for the current accounting period.

(2)Subject to subsections (3) to (6), the excess must (if the company remains within the charge to tax) be deducted from the company’s income of the same description for the next accounting period (and so on for subsequent accounting periods).

(3)The company may, on making a claim, require the excess to be deducted from any profits—

(a)of the current accounting period, and

(b)if the company was then within the charge to tax, of any previous accounting period ending within the carry-back period.

(4)The carry-back period is a period which—

(a)is of the same length as the current accounting period, and

(b)ends at the start of the current accounting period.

(5)If the preceding accounting period began before the start of the carry-back period, the total amount of deductions that may be made from the profits of the preceding accounting period under—

(a)subsection (3), and

(b)any corresponding provision of the Corporation Tax Acts relating to losses,

must not exceed a part of those profits proportionate to the part of the period falling within the carry-back period.

(6)A claim under subsection (3) must be made no later than 2 years after the end of the current accounting period.

(7)If the deduction of the allowance (or of part of it) was subject to the restriction in section 259(3)—

(a)subsections (3) to (6), and

(b)section 403 of ICTA (group relief),

do not apply in relation to the allowance (or part of it).

(8)In this section “profits” has the same meaning as in section 6 of ICTA (charge to corporation tax etc.).

261 Special leasing: life assurance businessU.K.

In the case of a company which is carrying on any life assurance business—

(a)subsections (3) to (6) of section 260, and

(b)section 403 of ICTA (group relief),

do not apply in relation to an allowance to which the company is entitled under section 19 (special leasing of plant or machinery).

[F11261ASpecial leasing: leasing partnershipsU.K.

(1)This section applies for corporation tax purposes if—

(a)a company carries on a business in partnership with other persons in a chargeable period of the partnership,

(b)the business (“the leasing business”) is, on any day in that period, a business of leasing plant or machinery,

(c)the company is entitled to an allowance under section 19 (special leasing of plant or machinery) for any chargeable period comprised (wholly or partly) in the chargeable period of the partnership, and

(d)the interest of the company in the leasing business during the chargeable period of the partnership is not determined on an allowable basis.

(2)Subsections (3) to (6) of section 260 do not apply in relation to the allowance.

(3)For the purposes of this section—

(a)business of leasing plant or machinery” has the same meaning as in Part 3 of Schedule 10 to FA 2006 (sale etc of lessor companies etc), and

(b)section 785ZA of ICTA applies for determining whether the interest of the company in the leasing business during the chargeable period of the partnership is determined on an allowable basis.]

Textual Amendments

F11S. 261A inserted (with effect in accordance with s. 83(4)-(6) of the amending Act) by Finance Act 2006 (c. 25), s. 83(3)

Employments and officesU.K.

262 Employments and officesU.K.

If the qualifying activity of a person who is entitled or liable to an allowance or charge for a chargeable period is an employment or office, the allowance or charge is to be given effect, by treating—

(a)the allowance as [F12a deduction from the taxable earnings from] the employment or office, and

(b)the charge as [F13earnings] of the employment or office.

Textual Amendments

F12 Words in s. 262(a) substituted (with effect in accordance with s. 723(1)(a)(b) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1) , s. 723 , Sch. 6 para. 253(a) (with Sch. 7 )

F13 Word in s. 262(b) substituted (with effect in accordance with s. 723(1)(a)(b) of the amending Act) by Income Tax (Earnings and Pensions) Act 2003 (c. 1) , s. 723 , Sch. 6 para. 253(b) (with Sch. 7 )

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Part as a PDF

The Whole Part you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill