- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (06/04/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 06/04/2024.
There are currently no known outstanding effects for the Capital Allowances Act 2001, Chapter 3.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(1)Qualifying expenditure has to be pooled for the purpose of determining a person’s entitlement to writing-down allowances and balancing allowances and liability to balancing charges.
(2)There is a separate pool for each trade in respect of which the person has qualifying expenditure.
(1)Whether a person is entitled to a writing-down allowance or a balancing allowance, or liable to a balancing charge, for a chargeable period is determined separately for each pool of qualifying expenditure and depends on—
(a)the available qualifying expenditure in that pool for that period (“AQE”), and
(b)the total of any disposal values to be brought into account in that pool for that period (“TDV”).
(2)If AQE exceeds TDV, the person is entitled to a writing-down allowance or a balancing allowance for the period.
(3)If TDV exceeds AQE, the person is liable to a balancing charge for the period.
(4)The entitlement under subsection (2) is to a writing-down allowance except for the final chargeable period when it is to a balancing allowance.
(5)The final chargeable period is the chargeable period in which the trade is permanently discontinued.
(1)The amount of the writing-down allowance to which a person is entitled for a chargeable period is 25% of the amount by which AQE exceeds TDV.
(2)If the chargeable period is more or less than a year, the amount is proportionately increased or reduced.
(3)If the trade has been carried on for part only of the chargeable period, the amount is proportionately reduced.
(4)A person claiming a writing-down allowance may require the allowance to be reduced to a specified amount.
(5)The amount of the balancing charge to which a person is liable for a chargeable period is the amount by which TDV exceeds AQE.
(6)The amount of the balancing allowance to which a person is entitled for the final chargeable period is the amount by which AQE exceeds TDV.
A person’s available qualifying expenditure in a pool for a chargeable period consists of—
(a)any qualifying expenditure allocated to the pool for that period in accordance with section 460, and
(b)any unrelieved qualifying expenditure carried forward in the pool from the previous chargeable period under section 461.
(1)The following rules apply to the allocation of a person’s qualifying expenditure to a pool.
(2)An amount of qualifying expenditure is not to be allocated to the pool for a chargeable period if that amount has been taken into account in determining the person’s available qualifying expenditure for an earlier chargeable period.
(3)Qualifying expenditure is not to be allocated to the pool for a chargeable period before that in which the expenditure is incurred.
(1)A person has unrelieved qualifying expenditure to carry forward from a chargeable period if for that period AQE exceeds TDV.
(2)The amount of the unrelieved qualifying expenditure is—
(a)the excess less the writing-down allowance made for the period, or
(b)if no writing-down allowance is claimed for the period, the excess.
(3)No amount may be carried forward as unrelieved qualifying expenditure from the final chargeable period.
(1)If a person carrying on a trade enters the cash basis for a tax year, any cash basis deductible amount may not be carried forward as unrelieved qualifying expenditure in the pool for the trade from the chargeable period ending [F2in the previous tax year (or, if there is more than one such period, the latest of them)].
(2)A “cash basis deductible amount” means any amount of unrelieved qualifying expenditure for which a deduction would be allowed in calculating the profits of the trade on the cash basis on the assumption that the expenditure was paid in the tax year for which the person enters the cash basis.
(3)Any cash basis deductible amount is to be determined on such basis as is just and reasonable in all the circumstances.
(4)Subsections (9) and (11) of section 1A (capital allowances and charges: cash basis) apply for the purposes of this section as they apply for the purposes of that section.]
Textual Amendments
F1S. 461A inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 64 of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 2 para. 56
F2Words in s. 461A(1) substituted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2022 (c. 3), Sch. 1 paras. 36, 61(1)
Modifications etc. (not altering text)
C1S. 461A(1) excluded by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5), s. 240C(5A) (as inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 64 of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 2 para. 7(7))
(1)A person is required to bring a disposal value into account for the chargeable period in which he sells know-how on which he has incurred qualifying expenditure.
(2)The disposal value to be brought into account is the net proceeds of the sale, so far as they consist of capital sums.
(3)But no disposal value need be brought into account if the consideration received for the sale is treated as a payment for goodwill under [F3section 194(2) of ITTOIA 2005 or under] [F4section 178(2) of CTA 2009] (consideration for know-how on disposal of trade to be treated as payment for goodwill, unless parties otherwise elect).
Textual Amendments
F3 Words in s. 462(3) inserted (6.4.2005) by Income Tax (Trading and Other Income) Act 2005 (c. 5) , s. 883(1) , Sch. 1 para. 564 (with Sch. 2 )
F4Words in s. 462(3) substituted (with effect in accordance with s. 1329(1) of the amending Act) by Corporation Tax Act 2009 (c. 4), s. 1329(1), Sch. 1 para. 511 (with Sch. 2 Pts. 1, 2)
(1)This section applies if—
(a)a person carrying on a trade leaves the cash basis in a chargeable period,
(b)the person has incurred expenditure at a time when [F6the cash basis applies] in relation to the trade,
(c)some or all of the expenditure was brought into account in calculating the profits of the trade on the cash basis, and
(d)the expenditure would have been qualifying expenditure if [F7the cash basis had not applied] at the time the expenditure was incurred.
(2)In this section the “relieved portion” of the expenditure is the higher of the following—
(a)the amount of that expenditure for which a deduction was allowed in calculating the profits of the trade, or
(b)the amount of that expenditure for which a deduction would have been so allowed if the expenditure had been incurred wholly and exclusively for the purposes of the trade.
(3)For the purposes of determining the person's available qualifying expenditure in the pool for the trade for the chargeable period (see section 456)—
(a)the whole of the expenditure must be allocated to the pool for the trade in that chargeable period, and
(b)the available qualifying expenditure in that pool is reduced by the relieved portion of that expenditure.
(4)For the purposes of determining any disposal values (see section 462), the expenditure incurred by the person is to be regarded as qualifying expenditure.
[F8(4A)Subsection (11)(za) of section 1A (capital allowances and charges: cash basis) applies for the purposes of this section as it applies for the purposes of that section.]
(5)For the purposes of this section a person carrying on a trade leaves the cash basis in a chargeable period if—
(a)immediately before the beginning of the chargeable period [F9the cash basis applied] in relation to the trade, and
(b)[F10the cash basis does not apply] in relation to the trade for the chargeable period.]
Textual Amendments
F5S. 462A inserted (with effect in accordance with Sch. 2 para. 64 of the amending Act) by Finance (No. 2) Act 2017 (c. 32), Sch. 2 para. 57
F6Words in s. 462A(1)(b) substituted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2024 (c. 3), Sch. 10 paras. 43(2)(a), 47 (with Sch. 10 paras. 48-50)
F7Words in s. 462A(1)(d) substituted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2024 (c. 3), Sch. 10 paras. 43(2)(b), 47 (with Sch. 10 paras. 48-50)
F8S. 462A(4A) inserted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2024 (c. 3), Sch. 10 paras. 43(4), 47 (with Sch. 10 paras. 48-50)
F9Words in s. 462A(5)(a) substituted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2024 (c. 3), Sch. 10 paras. 43(3)(a), 47 (with Sch. 10 paras. 48-50)
F10Words in s. 462A(5)(b) substituted (for the tax year 2024-25 and subsequent tax years) by Finance Act 2024 (c. 3), Sch. 10 paras. 43(3)(b), 47 (with Sch. 10 paras. 48-50)
An allowance or charge to which a person is entitled or liable under this Part for a chargeable period is to be given effect in calculating the profits of the trade, by treating—
(a)the allowance as an expense of the trade, and
(b)the charge as a receipt of the trade.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys