Chwilio Deddfwriaeth

Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001

Changes over time for: PART 6

 Help about opening options

No versions valid at: 14/12/2001

Status:

Point in time view as at 14/12/2001. This version of this part contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001, PART 6 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 20/12/2001

PART 6 U.K.Interpretation

PropertyU.K.

17(1)Property is all property wherever situated and includes—U.K.

(a)money,

(b)all forms of property, real or personal, heritable or moveable,

(c)things in action and other intangible or incorporeal property.

(2)Any reference to a person’s property (whether expressed as a reference to the property he holds or otherwise) is to be read as follows.

(3)In relation to land, it is a reference to any interest which he holds in the land.

(4)In relation to property other than land, it is a reference—

(a)to the property (if it belongs to him), or

(b)to any other interest which he holds in the property.

Obtaining and disposing of propertyU.K.

18(1)References to a person disposing of his property include a reference—U.K.

(a)to his disposing of a part of it, or

(b)to his granting an interest in it,

(or to both); and references to the property disposed of are to any property obtained on the disposal.

(2)If a person grants an interest in property of his which is earmarked as terrorist property, the question whether the interest is also earmarked is to be determined in the same manner as it is on any other disposal of earmarked property.

(3)A person who makes a payment to another is to be treated as making a disposal of his property to the other, whatever form the payment takes.

(4)Where a person’s property passes to another under a will or intestacy or by operation of law, it is to be treated as disposed of by him to the other.

(5)A person is only to be treated as having obtained his property for value in a case where he gave unexecuted consideration if the consideration has become executed consideration.

General interpretationU.K.

19(1)In this Schedule—

  • authorised officer” means a constable, a customs officer or an immigration officer,

  • cash” has the meaning given by paragraph 1,

  • constable”, in relation to Northern Ireland, means a police officer within the meaning of the Police (Northern Ireland) Act 2000 (c. 32),

  • criminal conduct” means conduct which constitutes an offence in any part of the United Kingdom, or would constitute an offence in any part of the United Kingdom if it occurred there,

  • customs officer” means an officer commissioned by the Commissioners of Customs and Excise under section 6(3) of the Customs and Excise Management Act 1979 (c. 2),

  • forfeiture order” has the meaning given by paragraph 7,

  • immigration officer” means a person appointed as an immigration officer under paragraph 1 of Schedule 2 to the Immigration Act 1971 (c. 77),

  • interest”, in relation to land—

    (a)

    in the case of land in England and Wales or Northern Ireland, means any legal estate and any equitable interest or power,

    (b)

    in the case of land in Scotland, means any estate, interest, servitude or other heritable right in or over land, including a heritable security,

  • interest”, in relation to property other than land, includes any right (including a right to possession of the property),

  • part”, in relation to property, includes a portion,

  • property obtained through terrorism” has the meaning given by paragraph 11,

  • property earmarked as terrorist property” is to be read in accordance with Part 5,

  • proscribed organisation” has the same meaning as in the Terrorism Act 2000 (c. 11),

  • terrorism” has the same meaning as in the Terrorism Act 2000,

  • terrorist cash” has the meaning given by paragraph 1,

  • value” means market value.

(2)Paragraphs 17 and 18 and the following provisions apply for the purposes of this Schedule.

(3)For the purpose of deciding whether or not property was earmarked as terrorist property at any time (including times before commencement), it is to be assumed that this Schedule was in force at that and any other relevant time.

(4)References to anything done or intended to be done for the purposes of terrorism include anything done or intended to be done for the benefit of a proscribed organisation.

(5)An organisation’s resources include any cash which is applied or made available, or is to be applied or made available, for use by the organisation.

(6)Proceedings against any person for an offence are concluded when—

(a)the person is convicted or acquitted,

(b)the prosecution is discontinued or, in Scotland, the trial diet is deserted simpliciter, or

(c)the jury is discharged without a finding.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill