Chwilio Deddfwriaeth

Tax Credits Act 2002

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Tax Credits Act 2002, Section 19 is up to date with all changes known to be in force on or before 10 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 19:

  • s. 19(4)(a) words substituted by 2017 c. 32 Sch. 14 para. 34
  • specified provision(s) amendment to earlier commencing SI 2003/962 by S.I. 2008/3151 art. 3(2) (art. 3(2) revoked (14. 7.2014) by S.I. 2014/1848)
  • specified provision(s) amendment to earlier commencing SI 2003/962 art. 2(5) by S.I. 2011/2910 art. 2 (Order revoked (14. 7.2014) by S.I. 2014/1848)

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F119 Power to enquireU.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)The Board may enquire into—

(a)the entitlement of a person, or the joint entitlement of persons, to a tax credit for a tax year, and

(b)the amount of the tax credit to which he was entitled, or they were jointly entitled, for the tax year,

if they give notice to the person, or each of the persons, during the period allowed for the initiation of an enquiry.

(2)As part of the enquiry the Board may by notice—

(a)require the person, or either or both of the persons, to provide any information or evidence which the Board consider they may need for the purposes of the enquiry, or

(b)require any person of a prescribed description to provide any information or evidence of a prescribed description which the Board consider they may need for those purposes,

by the date specified in the notice.

(3)On an enquiry the Board must decide—

(a)whether the person was entitled, or the persons were jointly entitled, to the tax credit, and

(b)if so, the amount of the tax credit to which he was entitled, or they were jointly entitled,

for the tax year.

(4)The period allowed for the initiation of an enquiry is the period beginning immediately after the relevant section 18 decision and ending—

(a)if the person, or either of the persons, to whom the enquiry relates is required by section 8 of the Taxes Management Act 1970 (c. 9) to make a return, with the day on which the return becomes final (or, if both of the persons are so required and their returns become final on different days, with the later of those days), or

(b)in any other case, one year after the beginning of the relevant section 17 date.

(5)The relevant section 18 decision ” means—

(a)in a case in which a decision must be made under subsection (6) of section 18 in relation to the person or persons and the tax year to which the enquiry relates, that decision, and

(b)in any other case, the decision under subsection (1) of that section in relation to the person or persons and that tax year.

(6)The relevant section 17 date ” means—

(a)in a case in which a statement may be made by the person or persons in response to provision included by virtue of subsection (8) of section 17 in the notice given to him or them under that section in relation to the tax year, the date specified in the notice for the purposes of that subsection, and

(b)in any other case, the date specified for the purposes of subsection (4) of that section in the notice given to him or them under that section in relation to the tax year.

(7)A return becomes final—

(a)if it is enquired into under section 9A of the Taxes Management Act 1970 (c. 9), when the enquiries are completed (within the meaning of section 28A of that Act), or

(b)otherwise, at the end of the period specified in subsection (2) of that section in relation to the return.

(8)An enquiry is completed at the time when the Board give notice to the person or persons of their decision under subsection (3); but if the Board give notice to the persons at different times the enquiry is completed at the later of those times.

(9)The person, or either of the persons, to whom the enquiry relates may at any time before such notice is given apply for a direction that the Board must give such a notice.

[F2(10)Any such application is to be subject to the relevant provisions of Part 5 of the Taxes Management Act 1970 (see, in particular, section 48(2)(b) of that Act), and the tribunal must give the direction applied for unless satisfied that the Board have reasonable grounds for not making the decision or giving the notice.]

(11)Where the entitlement of a person, or the joint entitlement of persons, to a tax credit for a tax year has been enquired into under this section, it is not to be the subject of a further notice under subsection (1).

(12)Subject to [F3sections 20, [F421A, 21B and 21C]] and regulations under section 21 (and to any appeal), a decision under subsection (3) in relation to a person or persons and a tax credit for a tax year is conclusive as to the entitlement of the person, or the joint entitlement of the persons, to the tax credit for the ax year and the amount of the tax credit to which he was entitled, or they were jointly entitled, for the tax year.]

Textual Amendments

F1Pt. 1 repealed (1.2.2019 with savings in relation to specified cases in art. 3 of the commencing S.I.) by Welfare Reform Act 2012 (c. 5), s. 150(3), Sch. 14 Pt. 1; S.I. 2019/167, arts. 2, 3

F3Words in s. 19(12) substituted (6.4.2014) by The Tax Credits, Child Benefit and Guardian’s Allowance Reviews and Appeals Order 2014 (S.I. 2014/886), arts. 1(1), 2(3) (with art. 1(5))

Modifications etc. (not altering text)

C2Ss. 14-19 disapplied (E.W.) (with effect in accordance with reg. 1(1) of the amending S.I.) by The Tax Credits Act 2002 (Additional Payments Modification and Disapplication) Regulations 2022 (S.I. 2022/1208), regs. 1(1), 3

Commencement Information

I1S. 19 wholly in force at 6.4.2003; s. 19 not in force at Royal Assent, see s. 61; s. 19(2) in force for certain purposes at 9.7.2002 and s. 19 in force in so far as not already in force at 6.4.2003 by S.I. 2002/1727, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill