- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
84(1)This paragraph applies where—
(a)a scheme of reconstruction involves the transfer of the whole or part of the business of one company (“the transferor”) to another company (“the transferee”), and
(b)the transferor receives no part of the consideration for the transfer (otherwise than by the transferee taking over the whole or part of the liabilities of the business).
For this purpose “scheme of reconstruction” has the same meaning as in section 136 of the Taxation of Chargeable Gains Act 1992 (c. 12).
(2)If the assets included in the transfer include intangible fixed assets that are chargeable intangible assets in relation to the transferor immediately before the transfer and in relation to the transferee immediately after the transfer, the transfer of those assets is treated for the purposes of this Schedule as tax-neutral (see paragraph 140).
(3)If a transfer falls within sub-paragraph (1) and also within paragraph 55 (transfers within a group), that paragraph applies and this paragraph does not.
(4)This paragraph does not apply if the transferor or the transferee is—
(a)a qualifying society within the meaning of section 461A of the Taxes Act 1988 (incorporated friendly societies entitled to exemption from tax), or
(b)a dual resident investing company within the meaning of section 404 of that Act (limitation of group relief).
(5)This paragraph applies only if the reconstruction—
(a)is effected for bona fide commercial reasons, and
(b)does not form part of a scheme or arrangements of which the main purpose, or one of the main purposes, is avoidance of liability to corporation tax, capital gains tax or income tax.
(6)The requirements of sub-paragraph (5) are treated as met where, before the transfer, the Inland Revenue have, on the application of the transferee, notified that company that they are satisfied that the requirements of that sub-paragraph will be met.
For the procedure on such an application, see paragraph 88.
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys