Chwilio Deddfwriaeth

Justice (Northern Ireland) Act 2002

Changes over time for: SCHEDULE 7

 Help about opening options

No versions valid at: 15/10/2002

Alternative versions:

Status:

Point in time view as at 15/10/2002. This version of this schedule contains provisions that are not valid for this point in time. Help about Status

Close

Status

Not valid for this point in time generally means that a provision was not in force for the point in time you have selected to view it on.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Justice (Northern Ireland) Act 2002, SCHEDULE 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Yn ddilys o 12/04/2010

Section 28

SCHEDULE 7N.I. Functions of Advocate General

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

Assembly BillsN.I.

1(1)The Northern Ireland Act 1998 has effect subject to the following amendments.

(2)In section 11(1) (power of Attorney General for Northern Ireland to refer question whether Bill would be within legislative competence of Northern Ireland Assembly), after “The” insert “ Advocate General for Northern Ireland or the ”.

(3)In section 12(2) (procedure where Assembly wishes to reconsider Bill referred to European Court of Justice)—

(a)in paragraph (a), for “Attorney General for Northern Ireland and the Attorney General” substitute “ Advocate General for Northern Ireland and the Attorney General for Northern Ireland ”, and

(b)in paragraph (b), for “Attorney General for Northern Ireland shall request the withdrawal of the reference under section 11” substitute “ person who made the reference in relation to the Bill under section 11 shall request the withdrawal of the reference ”.

(4)In section 14(2)(a) (no submission for Royal Assent where Attorney General for Northern Ireland entitled to make a reference under section 11), insert at the beginning “the Advocate General for Northern Ireland or”.

Devolution issuesN.I.

2(1)Schedule 10 to the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (devolution issues: Northern Ireland) is amended as follows.

(2)In paragraph 4 (institution of proceedings for determination of devolution issues in Northern Ireland)—

(a)in sub-paragraph (1), for “or defended by the Attorney General” substitute “ by the Advocate General for Northern Ireland ”, and

(b)in sub-paragraph (2), for “First Minister and the deputy First Minister acting jointly” substitute “ Attorney General for Northern Ireland ” and insert at the end “ instituted by the Advocate General for Northern Ireland ”.

(3)In paragraph 5 (notice of such proceedings), for “Attorney General, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “ Advocate General for Northern Ireland and the Attorney General for Northern Ireland ”.

(4)In paragraph 13 (notice), for “, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “ and the Attorney General for Northern Ireland ”.

(5)In paragraph 23 (intimation), for “, the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister” substitute “ and the Attorney General for Northern Ireland ”.

(6)In paragraphs 33 and 34 (direct references to Judicial Committee), for “the Attorney General for Northern Ireland, the First Minister and the deputy First Minister acting jointly” substitute “ the Advocate General for Northern Ireland, the Attorney General for Northern Ireland ”.

(7)In paragraph 35(4) (no exercise of function pending decision on reference), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Prospective

3N.I.F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F1Sch. 7 para. 3 repealed by Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 163, Sch. 12 (with Sch. 11 para. 22), the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to 161(4)(5) of the amending Act which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act

4N.I.In Schedule 6 to the Scotland Act 1998 (c. 46) (devolution issues: Scottish Parliament and Executive), in—

(a)paragraph 25(1) (institution of proceedings for determination of devolution issues in Northern Ireland),

(b)paragraph 26 (notice of such proceedings), and

(c)paragraphs 33 and 34 (direct references to Judicial Committee),

for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Human rightsN.I.

5In section 71(2) of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (law officers able to rely on Convention rights under that Act even though not victim), after “to the Attorney General,” insert “ the Advocate General for Northern Ireland, ”.

Prospective

6N.I.F2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F2Sch. 7 para. 6 repealed by Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 163, Sch. 12 (with Sch. 11 para. 22), the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to 161(4)(5) of the amending Act which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act

7N.I.In section 100(2) of the Scotland Act 1998 (similar provision in relation to that Act), after “, the Attorney General” insert “ , the Advocate General for Northern Ireland ”.

Varying retrospective decisionsN.I.

8In section 81(7) of the Northern Ireland Act 1998 (notice of intention to vary retrospective decision to be given to the appropriate authority), for “First Minister and the deputy First Minister” substitute “ Advocate General for Northern Ireland and ”.

Prospective

9N.I.F3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F3Sch. 7 para. 9 repealed by Government of Wales Act 2006 (c. 32), s. 163, Sch. 12 (with Sch. 11 para. 22), the amending provision coming into force immediately after "the 2007 election" (held on 3.5.2007) subject to 161(4)(5) of the amending Act which provides for certain provisions to come into force for specified purposes immediately after the end of "the initial period" (which ended with the day of the first appointment of a First Minister on 25.5.2007) see ss. 46, 161(1)(4)(5) of the amending Act

10N.I.In section 102(7) of the Scotland Act 1998 (notice to be given to the appropriate law officer), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Prospective

Suspension of devolved governmentN.I.

11(1)Paragraph 4 of the Schedule to the Northern Ireland Act 2000 (c. 1) (executive functions during suspension of devolved government) is amended as follows.

(2)In sub-paragraph (1), after paragraph (c) insert—

(ca)any functions of the Attorney General for Northern Ireland may be discharged by the Advocate General for Northern Ireland;.

(3)In sub-paragraph (2)—

(a)after “Minister” insert “ or the Attorney General for Northern Ireland ”, and

(b)after “Secretary of State” insert “ , the Advocate General for Northern Ireland ”.

(4)In sub-paragraphs (3), (5) and (6), after “Minister” insert “ or the Attorney General for Northern Ireland ”.

Acting as Attorney General for Northern Ireland during vacancyN.I.

12The First Minister and deputy First Minister must consult the Advocate General for Northern Ireland about any arrangements they propose to make for the discharge of the functions of the Attorney General of Northern Ireland during any vacancy in that office.

Consultation about appointment of Attorney General for Northern IrelandN.I.

13The First Minister and deputy First Minister must consult the Advocate General for Northern Ireland before appointing a person to be Attorney General for Northern Ireland.

Crown SolicitorN.I.

14(1)Section 35 of the Northern Ireland Constitution Act 1973 (c. 36) (Crown Solicitor for Northern Ireland) is amended as follows.

(2)In subsection (1), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland after consultation with the Attorney General for Northern Ireland ”.

(3)In subsection (2), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Chief Inspector of Criminal JusticeN.I.

15Part 3 of this Act (Chief Inspector of Criminal Justice in Northern Ireland) has effect subject to the following amendments.

16(1)Section 47 (functions: consultation and consent requirements etc.) is amended as follows.N.I.

(2)In subsection (1), after “Secretary of State” insert “ , the Advocate General for Northern Ireland ”.

(3)In subsection (2), after “Secretary of State,” insert—

(aa)the Advocate General for Northern Ireland,.

(4)In subsection (5), after “consent of” insert “ the Advocate General for Northern Ireland and ”.

17N.I.In section 49(5) (copies of reports relating to Public Prosecution Service), after “copy of it to” insert “ the Advocate General for Northern Ireland and ”.

Prospective

Life sentence prisoners’ representativesN.I.

18F4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Special advocatesN.I.

19In section 91(7) of the Northern Ireland Act 1998 (c. 47) (appointment of person to represent interests of party to proceedings before Tribunal under that section), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

20N.I.In paragraph 7(2) of Schedule 2 to the Northern Ireland (Sentences) Act 1998 (c. 35) (appointment of person to represent prisoner’s interests in proceedings of Sentence Review Commissioners from which he and his representative are excluded), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Scheduled offencesN.I.

21The Terrorism Act 2000 (c. 11) has effect subject to the following amendments.

22N.I.In section 72(2)(b) (regulations providing for time limits to cease to have effect where Attorney General for Northern Ireland certifies that offence is not to be treated as scheduled offence), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

23N.I.In Schedule 9 (certification that offence is not scheduled offence), in Notes 1 and 2 in Part 1, and in the Note in Part 3, for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Consent to prosecutionN.I.

24In section 12 of the Official Secrets Act 1911 (c. 28) (construction of references to Attorney General), for “Attorney-General for Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Prospective

25N.I.F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Textual Amendments

F5Sch. 7 para. 25 repealed (8.2.2007) by Wireless Telegraphy Act 2006 (c. 36), ss. 125, 126, Sch. 9 Pt. 1 (with Sch. 8)

26N.I.In section 1(3) of the Genocide Act 1969 (c. 12) (proceedings for genocide), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

27N.I.In section 2(1) of the Biological Weapons Act 1974 (c. 6) (proceedings for offence of contravening section 1 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

28N.I.In section 11 of the Criminal Jurisdiction Act 1975 (c. 59) (proceedings for extra-territorial offences), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

29N.I.In section 2(1) of the Internationally Protected Persons Act 1978 (c. 17) (proceedings for offence which is an offence by virtue only of section 1 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

30N.I.In section 3(1) of the Nuclear Material (Offences) Act 1983 (c. 18) (proceedings for offence which is an offence only by virtue of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

31N.I.In section 135 of the Criminal Justice Act 1988 (c. 33) (proceedings for offence of torture), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

32N.I.In section 9(1) of the Official Secrets Act 1989 (c. 6) (proceedings for offence under that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

33N.I.In Article 8(11) of the Iraq and Kuwait (United Nations Sanctions) Order 1990 (S.I. 1990/1651) (as substituted by the Iraq and Kuwait (United Nations Sanctions) (Second Amendment) Order 1990 (S.I. 1990/2144)) (proceedings for offence under that Order), for “Attorney General for Northern Ireland or” substitute “ Advocate General for Northern Ireland or the Attorney General for ”.

34N.I.In section 31(1) of the Chemical Weapons Act 1996 (c. 6) (proceedings for offence under section 2 or 11 of that Act), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

Prospective

35N.I.F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36N.I.In—

(a)section 55 (proceedings for offence under section 47 or 50), and

(b)section 81(1) (proceedings for offence under section 79 or 80),

of the Anti-terrorism, Crime and Security Act 2001 (c. 24), for “Attorney General for Northern Ireland” substitute “ Advocate General for Northern Ireland ”.

37N.I.Section 33 of this Act applies in relation to the giving of consent by the Advocate General for Northern Ireland as in relation to the giving of consent by the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill