Chwilio Deddfwriaeth

Proceeds of Crime Act 2002

Status:

Point in time view as at 31/01/2018.

Changes to legislation:

Proceeds of Crime Act 2002, Part 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 14 July 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.

Part 1U.K.[F1Introductory]

Textual Amendments

F21 The Agency and its DirectorU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F32 Director’s functions: generalU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

[F42AContribution to the reduction of crimeU.K.

(1)A relevant authority must exercise its functions under this Act in the way which it considers is best calculated to contribute to the reduction of crime.

(2)In this section “a relevant authority” means—

(a)[F5the National Crime Agency],

(b)the Director of Public Prosecutions,

(c)the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland,

F6(d). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [F7or]

(e)the Director of the Serious Fraud Office.

[F8(f)Her Majesty's Revenue and Customs, or

(g)the Financial Conduct Authority.]

(3)In considering under subsection (1) the way which is best calculated to contribute to the reduction of crime a relevant authority must have regard to any guidance given to it by—

(a)in the case of [F9the National Crime Agency], the Secretary of State,

(b)in the case of the Director of Public Prosecutions F10... or the Director of the Serious Fraud Office, the Attorney General, [F11and]

(c)in the case of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland, the Advocate General for Northern Ireland [F12, and

(d)in the case of Her Majesty's Revenue and Customs or the Financial Conduct Authority, the Treasury.]

(4)The guidance must indicate that the reduction of crime is in general best secured by means of criminal investigations and criminal proceedings.

(5)The reference in this section to the Advocate General for Northern Ireland is to be read, before the coming into force of section 27(1) of the Justice (Northern Ireland) Act 2002 (c. 26), as a reference to the Attorney General for Northern Ireland.

Textual Amendments

F5Words in s. 2A(2)(a) substituted (7.10.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 109; S.I. 2013/1682, art. 3(v)

F7Word in s. 2A(2) omitted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by virtue of Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 18(2)(a); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)

F8S. 2A(2)(f)(g) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 18(2)(b); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)

F9Words in s. 2A(3)(a) substituted (7.10.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 109; S.I. 2013/1682, art. 3(v)

F11Word in s. 2A(3)(b) omitted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by virtue of Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 18(3)(a); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)

F12S. 2A(3)(d) and word inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 18(3)(b); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(e)

2B[F13The National Crime Agency and its officers]U.K.

F14(1). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(2)Anything which [F15the National Crime Agency] is authorised or required to do under this Act (whether directly or through its staff) may be done by a person providing services under arrangements made by [F16that Agency] if the person is authorised by [F16that Agency] (whether generally or specifically) for that purpose.

F17(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2CProsecuting authoritiesU.K.

(1)Anything which the Director of Public Prosecutions is authorised or required to do under, or in relation to, Part 5 or 8 of this Act may be done by a member of his staff if the member of staff is authorised by the Director (generally or specifically) for that purpose.

(2)Anything which F18... the Director of the Serious Fraud Office is authorised or required to do under, or in relation to, Part [F192, 4,] 5, [F207] or 8 of this Act may be done by a member of his staff if the member of staff is authorised by the Director F21... (generally or specifically) for that purpose.

(3)Anything which a relevant Director or a member of his staff is authorised or required to do under, or in relation to, Part [F222, 4,] 5 or 8 of this Act may be done by a person providing services under arrangements made by the relevant Director if the person is authorised by the relevant Director (whether generally or specifically) for that purpose.

[F23(3A)Subsection (3) does not apply to the functions of the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland F24... under section 302A] [F25, 303X or 303Z19]

(4)In this section “relevant Director” means—

(a)the Director of Public Prosecutions,

(b)the Director of Public Prosecutions for Northern Ireland,

F26(c). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(d)the Director of the Serious Fraud Office.]

Textual Amendments

F19Words in s. 2C(2) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. for specified purposes) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 2(2); S.I. 2018/78, reg. 3(z)

F20Word in s. 2C(2) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. in so far as not already in force) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 19(2); S.I. 2018/78, reg. 5(1)(d)

F22Words in s. 2C(3) inserted (27.4.2017 for specified purposes, 31.1.2018 for E.W.S. for specified purposes) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(1)(6), Sch. 1 para. 2(3); S.I. 2018/78, reg. 3(z)

F25Words in s. 2C(3A) inserted (27.4.2017 for specified purposes) by Criminal Finances Act 2017 (c. 22), s. 58(5)(6), Sch. 5 para. 19(3)

3 Accreditation and trainingU.K.

(1)The [F27National Crime Agency] must [F28provide] a system for the accreditation of financial investigators.

(2)The system of accreditation must include provision for—

(a)the monitoring of the performance of accredited financial investigators, and

(b)the withdrawal of accreditation from any person who contravenes or fails to comply with any condition subject to which he was accredited [F29, and

(c)securing that decisions under that system which concern—

(i)the grant or withdrawal of accreditations, or

(ii)the monitoring of the performance of accredited financial investigators,

are taken without regard to their effect on operations by the National Crime Agency or any other person].

(3)A person may be accredited—

(a)in relation to this Act;

(b)in relation to particular provisions of this Act.

(4)But the accreditation may be limited to specified purposes.

(5)A reference in this Act to an accredited financial investigator is to be construed accordingly.

F30(6). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(7)The [F31National Crime Agency] must make provision for the training of persons in—

(a)financial investigation, and

(b)the operation of this Act.

F32(8). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F334 Co-operationU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F345 Advice and assistanceU.K.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill